bazille
- Ejemplos
In this painting, Bazille has depicted various figures in a tableaux-type style. | En este cuadro, Bazille tiene representado varias figuras en un tableaux-type estilo. |
Bazille, what are you doing? | Bazille, ¿qué estás haciendo? |
Fig. 1–Bazille and Camille, Study of breakfast in the field, Claude Monet, 1865. | Fig. 1 – Bazille y Camille, Estudio de vacaciones en el campo, Claude Monet, 1865. |
Courbet had been to see Monet and Bazille in their shared studio during the winter of 1865-1866. | Este último acudió a ver a Monet y a Bazille en su taller común durante el invierno de 1865-1866. |
Do you want to buy a giclee print on cotton canvas of this artwork from Jean Frederic Bazille? | ¿Quieres comprar una impresión Giclee sobre lienzos de algodón de esta Obra de Arte de Jean Frederic Bazille? |
In the picture Bazille has included ten extended family members and he even added himself in the painting. | En el foto bazille tiene incluido diez extendido miembros de la familia y él incluso añadido sí mismo en la pintura. |
Frédéric Bazille The Pink DressOriginally from Montpellier, Bazille moved to Paris in 1862 to continue studying medicine. | Frédéric Bazille El vestido rosaOriginario de Montpellier, Bazille se instala en 1862, en París, para continuar sus estudios de medicina. |
You will discover private works by the great Impressionist painter in relation to friends from his youth, Monet and Bazille. | Descubrirá la obra íntima del gran pintor impresionista en relación con la de sus amigos de juventud, Monet y Bazille. |
Bronto Scorpio Music has released Infection, a free soundbank (containing 128 presets) for the Bazille modular synthesizer by u-he. | Bronto Música Escorpio ha lanzado una infección, un banco de sonidos libres (que contiene 128 presets) para el sintetizador modular Bazille por u-lo. |
Born into a notable family in Montpellier, Bazille moved to Paris in 1862 to study medicine, before turning to painting. | Procedente de una familia de notables de Montpellier, Bazille se instala en París en 1862 para seguir estudios de medicina antes de optar por la pintura. |
Frédéric Bazille The Improvised Field HospitalThis painting of Claude Monet confined to bed with an injured leg, was painted in the summer of 1865. | Frédéric Bazille La ambulancia improvisadaEste lienzo, que representa a Claude Monet encamado debido a una herida en la pierna, fue pintado durante el verano de 1865. |
It illustrates how Bazille's liked painting in the light of the South of France.In this painting, Bazille has depicted various figures in a tableaux-type style. | Ilustra cómo Bazille's gustó la pintura en la luz de los sur de francia. En este cuadro, Bazille tiene representado varias figuras en un tableaux-type estilo. |
Bazille achieved the look he wanted for the painting by first drawing the human figures in his Paris studio and then transporting the drawings to the outdoor setting. | Bazille logra la mirada que querido para el pintura por primer dibujo el humano figuras su parís estudio y entonces el transporte de los dibujos a la al aire libre ajuste. |
Frédéric Bazille Bazille's Studio Born into a notable family in Montpellier, Bazille moved to Paris in 1862 to study medicine, before turning to painting. | Frédéric Bazille El taller de BazilleProcedente de una familia de notables de Montpellier, Bazille se instala en París en 1862 para seguir estudios de medicina antes de optar por la pintura. |
On the right of the painting, standing by the terrace wall is Marc Bazille, Frédéric's brother with his wife of a few days, Suzanne Tissié and his sister Suzanne. | En la derecha de la pintura, el estar parado cerca el terraza pared es Bagazo Bazille, Frédéric's hermano con su esposa de unos pocos día, suzanne tissié y sus hermana suzanne. |
In 1861 he attended the drawing classes taught by Charles Gleyre and was finally admitted to the École des Beaux-Arts in 1862, although he continued to frequent Gleyre's studio, where he came into contact with Claude Monet, Alfred Sisley and Frédéric Bazille. | Desde 1861 asistió a las clases de dibujo de Charles Gleyre y finalmente fue admitido en la École des Beaux-Arts en 1862, aunque permaneció ligado al estudio de Gleyre, donde trabó conocimiento con Claude Monet, Alfred Sisley y Frédéric Bazille. |
For just a little more than a print you can have a hand made reproduction of a painting of Jean Frederic Bazille. With our talented oil painters, we offer 100% hand made oil paintings on various subjects and styles. | Por solo un poco más de lo que pagaría por una impresión usted puede tener una reproducción hecha a mano de una pintura de Jean Frederic Bazille Con nuestros talentosos pintores al óleo, ofrecemos pinturas al óleo 100% hechas a mano de diferentes estilos y temas. |
Fig. 1 -Bazille and Camille, Study of breakfast in the field, Claude Monet, 1865. | Fig. 1 -Bazille y Camille, Estudio de vacaciones en el campo, Claude Monet, 1865. |
The very first day I met Bazille he was a true friend, gave what he had. | Desde el primer día que nos conocimos Bazille fue un verdadero amigo dio lo que tenía. |
After returning to France in 1860, he decided to become a painter and began his studies in the studio of the Swiss painter Marc Charles-Gabriel Gleyre (1806-1874) where he met Claude Monet, Auguste Renoir, and Jean-Frédéric Bazille. | A su regreso a Francia, en 1860, decidió dedicarse a la pintura, ingresando en el estudio del pintor suizo Marc Charles-Gabriel Gleyre, donde conoció a Monet, Renoir y Bazille. |
