bayard
- Ejemplos
Based on a piece of music by St. Georges and Bayard. | Basada en una pieza musical de St. Georges y Bayard. |
The suspect's name was Jacques Bayard, according to his driver's license. | El sospechoso era Jacques Bayard, según su licencia de conducir. |
Screenwriter: Waldemar Young based on a plot by Bayard Veiller. | Guión: Waldemar Young sobre un argumento de Bayard Veiller. |
Add your favorites places to rue Bayard Grenoble. | Añade tus lugares favoritos a rue Bayard Grenoble. |
Add your favorites places to Rue Bayard Paris. | Añade tus lugares favoritos a Rue Bayard Paris. |
Find all activities in rue Bayard Grenoble. | Encuentra todas las actividades en rue Bayard Grenoble. |
Find all activities in Rue Bayard Paris. | Encuentra todas las actividades en Rue Bayard Paris. |
Please inform Bayard Bellecour in advance of your expected arrival time. | Informa al Bayard Bellecour con antelación de tu hora prevista de llegada. |
The suspect's name was Jacques Bayard, According to his driver's license. | El sospechoso era Jacques Bayard, según su licencia de conducir. |
And Sam has volunteers from Bayard doing the same. | Sam tiene voluntarios de Bayard haciendo lo mismo. |
Select and book your hotel in Paris close to the Rue Bayard. | Selecciona y reserva su hotel en París cerca de la rue Bayard. |
I would like to take some soothing Bayard. | Me gustaría que tomara un poco de calmante Bayard. |
Bayard: Hey, man, put that down. You'll give yourself tetanus. | Bayard: Oye, amigo, deja eso. Te vas a contagiar de tétanos. |
Keywords: Author; Bayard; hermeneutics; relativism; reference framework. | Keywords: Autor; Bayard; hermenéutica; relativismo; marco de referencia. |
Whatever this is, Bayard can't be involved. | Sea lo que sea, Bayard no puede involucrarse. |
Whatever this is, Bayard can't be involved. | Sea lo que sea, Bayard no puede implicarse. |
I am in your debt, Leith Bayard. | Estoy en deuda con usted, Leith Bayard. |
No, it's not a drought, Bayard. | No, no es una sequía, Bayard. |
You at Bayard today? Yeah, I'm meeting Sam at noon. | ¿Vas a Bayard hoy? Sí, veré a Sam al mediodía. |
Bayard: Exactly. I could never bring myself to go in a soup kitchen. | Bayard: Exactamente. Nunca me atreví a ir a un comedor social. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!