bavarian
- Ejemplos
Our selection breads and rolls are provided fresh every day from a local bavarian bakery. | Tanto el pan como los bizcochos son frescos del día de una panadería bávara local. |
Germany continues to be the most successful single market for the bavarian brand, with around one fifth of all units, 21,714 vehicles, sold last year. | Alemania sigue siendo el mercado individual más próspero para la marca bávara, con alrededor de una quinta parte de todas las unidades, 21.714 vehículos, vendidas el año pasado. |
Bavaria With an excellent experience in both bavarian and international kitchen, with a pleasant and quiet atmosphere, you can enjoy the most refined products, made especially for you. | Baviera Con una excelente experiencia tanto en la cocina bávara e internacional, con un ambiente agradable y tranquilo, se puede disfrutar de los productos más refinados, hechos especialmente para ti. |
The HS was toomassy, too big and too heavy to work up in the bavarian mountains, were the have to go steppy downhill or uphill. | El CHM era muy ancho en masa, demasiado grande y pesado para trabajar y desarrallarse en las montañas bávaras donde había que ir por doquier en lo abrupto del terreno. |
The bavarian farmers association Landshut visit the company RECK On 14Th February 2017 about 50 members of the Bavarian farmers' association Landshut visited the company RECK. | La Asociación de Agricultores de Baviera Landshut visitó RECK El 14 de febrero del 2017 visitaron unos 50 miembros de la Asociación de Agricultores de Baviera Landshut la empresa RECK. |
This is probably the most beautiful castle in Romania, built in an enchanting bavarian style by our first King Carol I. We will visit here the interiors of the castle (about one hour) and the splendid gardens around the castle. | Este es probablemente el castillo más hermoso de Rumania, construido en un encantador estilo bávaro por nuestro primer rey Carol I. Visitaremos aquí los interiores del castillo (aproximadamente una hora) y los espléndidos jardines alrededor del castillo. |
It was acquired by the Bavarian State Library in 1991. | Fue adquirido por la Biblioteca Estatal de Baviera en 1991. |
On this basis, the Bavarian administrative court lifted the 8. | Sobre esta base, el tribunal administrativo bávaro levantó la 8. |
On the other end, the Bavarian squad answered with 21. | En el otro extremo, el equipo bávaro respondió con 21. |
It offers modern rooms, a Bavarian restaurant and free parking. | Ofrece habitaciones modernas, un restaurante bávaro y aparcamiento gratuito. |
The Goldenes Kreuz offers free Wi-Fi and regional Bavarian cuisine. | El Goldenes Kreuz ofrece conexión Wi-Fi gratuita y cocina regional bávara. |
The manuscript is preserved in the Bavarian State Library. | El manuscrito se conserva en la Biblioteca Estatal de Baviera. |
Contributed by Bavarian State Library Books 1–5 of History. | Gentileza de Biblioteca Estatal de Baviera Libros 1–5 de Historia. |
Experience that warm Bavarian charm at the Hotel Drei Löwen. | Experimente el agradable encanto bávaro en el Hotel Drei Löwen. |
The city is beautifully located in the Bavarian Alps. | La ciudad está muy bien situada en los Alpes bávaros. |
It is translated in English as Bavarian Motor Works. | Se traduce en Inglés como Baviera Motor Works. |
There are 2 ways to get a free Bavarian course. | Hay 2 maneras de obtener su curso de bávaro gratis. |
Nearby you can visit the famous Bavarian castles. | Muy cerca se pueden visitar los famosos castillos de Baviera. |
Hotel Villa Sisi offers rooms furnished in a traditional Bavarian style. | El Hotel Villa Sisi ofrece habitaciones decoradas al estilo tradicional bávaro. |
Bavarian Administration of State-owned Palaces, Gardens and Lakes, Munich (DE) | Administración Bávara de Palacios, Jardines y Lagos estatales, Múnich (DE) |
