batucada

Popularity
500+ learners.
Los jóvenes ya identifican a Brasil como cuna de la batucada.
Young people already identify Brazil as the cradle of batucada.
Será en un show cargado de groove que fusiona samba, batucada y rock.
It will be a show full of groove that fuses samba, batucada and rock.
Él construyó un conjunto de percusión de 40 miembros que era esencialmente una batucada ampliada.
He built a 40-piece percussion ensemble that was essentially an expanded batucada.
Excelente batucada para toda ocasion donde de pura energia y fiesta se trate.
Batucada Excellent for any occasion where celebration of pure energy and concerned.
¿De dónde es originaria la batucada?
Whence originated the batucada?
Allí se volverán a reunir las colles, que cerrarán la Ravalstoltada con una batucada.
The groups will gather there, rounding off the Ravalstoltada with a drumming session.
M., Pueblo de alternativas organizado por Alternatiba Grenoble, luego noche a las 19h con batucada activista, catering y conciertos!
FROM 10am, Village of alternatives organized by Alternatiba Grenoble, then evening at 19h with batucada activist, catering and concerts!
El flashmob de Havaianas que transformó por unos minutos la estación de Termini en un paraíso tropical a ritmo de batucada, samba y capoeira.
The Havaianas flashmob that turned Termini Station into a tropical paradise for a few minutes, with rhythms of batucada, samba and capoeira.
Los actos comenzarán la tarde del 23 de junio, cuando el grupo Percuteam recorra las calles de Alcossebre a ritmo de batucada.
Events will start during the evening of 23rd June, when the Percuteam group will march through the streets of Alcossebre with their loud rhythms.
Así, contaremos también con la presencia de la colla castellera La Global, el Baile de Bastones, el grupo de batucada Atavaladors, los gigantes, y la Morena.
So, we will also be attended by the casteller The Global, the Stick Dance, Atavaladors batucada group, giants, and Morena.
Dijo: Cuando caminamos por las calles del pueblo con la batucada el domingo pasado, estuvo bien que las personas quisieron acercarse.
When we all walked through the streets of Tlanixco with the drummers last Sunday, it was good that people came out to see what was happening.
Un año más, las asociaciones, los colectivos y los vecinos del barrio del Raval celebran el carnaval en la calle con un desfile, un pasacalle y una batucada.
Once again this year, associations and residents' groups from the Raval neighbourhood are celebrating carnival with a parade, a procession and drumming.
Asimismo, cada jueves de noviembre y el resto del año, se imparte un curso de batucada en el Casal d'Entitats a cargo de Giuseppe Macchione.
Lastly, Thursdays in November and till year end, Giuseppe Macchione will welcome students at the Casal d'Entitats for a course on the live, samba-like jam sessions known as batucadas.
En Brasil es muy usado para los toques del Samba o para marcar la proximidad de un corte (break) en la música, generalmente los usan los que dirigen la batucada brasileña.
In Brazil it is very used to taps of Samba or to highlight the proximity of a cut (break) in music, usually used to direct the Brazilian batucada.
El objetivo de los talleres es popularizar la batucada de samba, y con el tiempo reclutar de entre los participantes de los talleres, nuevos integrantes de Bloco Central.
The aim of the workshops is to popularize samba batucada and, in the long term, to include some of the member of the workshops to Bloco Central.
En Brasil es muy usado para los toques del Samba o para marcar la proximidad de un corte (break) en la música, generalmente los usan los que dirigen o guian la batucada brasileña.
In Brazil it is very used to taps of Samba or to highlight the proximity of a cut (break) in music, usually used to direct the Brazilian batucada.
En Brasil es muy usado para los toques del Samba o para marcar la proximidad de un corte (break) en la música, generalmente los usan los que dirigen o guían la batucada brasileña.
OPEN PLAY In Brazil it is very used to taps of Samba or to highlight the proximity of a cut (break) in music, usually used to direct the Brazilian batucada.
A su vez, en febrero se espera con ansiedad el Carnaval de la Alegría; durante dos noches se realiza un desfile de comparsas, carrozas y batucada, de gran relevancia en la provincia por la indumentaria y despliegue artístico.
A parade of comparsas floats and batucada invade the city for two nights. This event is extremely relevant in the province due to the outfits and the artistic show.
Así como a los artistas invitados Edgar Molina (percusión guloya y batucada brasileña) y Alberto Fernández-Beto (redoblante Alí Babá), y en los coros el grupo Sin Fronteras y el Grupo de Salve de Mata los Indios, Villa Mella.
Other invited guest artists are: Edgar Molina (guloya percussion and Brazilian batucada) and Alberto Fernández-Beto (Alí Babá drummer), and in the backup singers of the Sin Fronteras group, and the Salve de Mata los Indios group, Villa Mella.
Batucada y Capoeira:18, 19 y 20 de Septiembre.
Batucada and Capoeira: 18, 19 and 20 September.
Palabra del día
la miel