However, they were authentic battleships and not merely coastal ships. | Sin embargo fueron auténticos acorazados y no meros buques costeros. |
The raid came in undetected, and three battleships were sunk. | La incursión llegó sin ser detectada, y tres acorazados fueron hundidos. |
Different types of ships: destroyers, cruisers, battleships, and aircraft carriers. | Diferentes tipos de barcos: destructores, cruceros, acorazados y portaaviones. |
The Rivadavia and Moreno battleships had these features, they were two dreadnoughts. | Los acorazados Rivadavia y Moreno, tenían estas características, eran dos dreadnoughts. |
Pre-dreadnought battleships carried a considerable weight of steel armour. | Los acorazados pre-dreadnought portaban un considerable peso de blindaje de acero. |
See, I never put any of my battleships on the board. | Mira, nunca pongo ninguno de mis barcos de guerra en el tablero. |
Voice(female): Two battleships sinking toward target. | Voz(mujeres): Dos barcos de guerra se hunde hacia el blanco. |
The introduction of steam accelerated the growth in size of battleships. | La introducción del vapor aceleró el crecimiento en tamaño de los buques de guerra. |
The sailors had cannon and battleships. | Los marineros tenían cañones y acorazados. |
It is named after large battleships and features a similarly large proportion. | Se nombra después de grandes acorazados y cuenta con una proporción igualmente importante. |
There must be, or else why would you be so interested in battleships? | Debe ser así, ¿si no por qué estarías interesado en ellos? |
He also provided a warship support force that included two battleships. | También envió una fuerza de buques de guerra, que incluía dos acorazados. |
The only thing is, admiral, there aren't that many battleships available. | La única cosa es, Almirante, no se si hay muchos barcos de guerra disponibles. |
Prepare yourself for wars with the largest imposing battleships in the universe. | Prepárate para las guerras con imponentes naves de combate más grandes del universo. |
He's following battleships today, as usual. | Está siguiendo acorazados hoy, como siempre. |
French battleships regularly stop in Singapore. | Los buques franceses hacen regularmente escala en Singapur. |
My Lord, they were not there to discuss U-boats or the use of battleships. | Señoría, no estaban ahí para hablar de submarinos o del uso de acorazados. |
You need to pick up or coupling with other teeth, or teeth to cut battleships. | Usted necesita recoger o acoplamiento con otros dientes o dientes para cortar acorazados. |
On the side of the Russian Empire, 11 battleships and 8 cruisers took part. | Participaron, por el imperio ruso, 11 acorazados y 8 cruceros. |
Not sister lost battleships. | No hermana perdió acorazados. |
