battery charge

Popularity
500+ learners.
Travels up to 10 miles (16 km) on a full battery charge *
Viaja hasta 10 millas (16 km) en una carga completa de la batería *
At least 78% of battery charge.
Batería al menos al 78% de carga.
The State of the battery charge icon.
Icono del estado de carga de la batería.
Do you want a reliable camera battery charge to help your camera work well?
¿Quieres una batería cámara fiable para ayudar a que la cámara funciona bien?
The balanced battery charge allows you to not to damage them and extend its life.
La carga equilibrada de la batería le permite no dañarlos y prolongar su vida útil.
The auxiliary heating/ventilation will not switch on if the battery charge level is low.
Si el nivel de la batería es bajo no se conectará la calefacción/ventilación estacionaria.
Make sure your Android device is full charged or at least with 50% of battery charge.
Asegúrate de que tu dispositivo Android está cargado al menos con un 50% de batería.
Screwdriving performance with one battery charge Kickback control High level of control.
Rendimiento de atornillado con una sola carga de la batería Kick Back Control Más control.
It might not be possible to start the update if the battery charge level is low.
Es posible que no se pueda iniciar la actualización si la batería tiene poca carga.
Immediately after this, OnePlus 7 appeared, and the Nokia 9 PureView has an average battery charge.
Inmediatamente después de esto, apareció OnePlus 7, y el Nokia 9 PureView tiene una carga promedio de batería.
Electrical system: low battery charge.
Red de a bordo: batería baja.
Powered by 7.4V 3000mAh high-capacity battery charge 8-10 hours for 260 hours standby time.
Alimentado por 7.4V 3000mAh carga de batería de alta capacidad 8-10 horas por 260 horas de tiempo de espera.
Heavy personnel can cause the battery of the battery charge and discharge tester to be scrapped.
El personal pesado puede hacer que la batería de la batería se descargue y se descargue.
Repeatedly opening and closing the charging case can reduce the battery charge of the case.
Si abres y cierras el estuche de carga repetidas veces, puedes reducir la carga de su batería.
You have to check the battery charge all the time otherwise you will sink into an eerie darkness.
Tienes que comprobar la carga de las pilas continuamente, de lo contrario caerás en una inquietante oscuridad.
Top speed of 4mph* Maximum range of 10 miles on a full battery charge*
La velocidad máxima de 4 mph * El alcance máximo de 10 millas con una carga completa de la batería *
The power meter allows you to quickly access power settings and view the remaining battery charge.
El medidor de energía le permite acceder rápidamente a la configuración de energía y visualizar la carga remanente de la batería.
You can check the ACPI status (battery charge and all that) with the ACPI command line utility.
El estado del ACPI (carga de las baterías, etc.) se puede comprobar utilizando la utilidad ACPI en línea de comandos.
Up to 4 hours of operation on a battery charge.
Hasta 4 horas de funcionamiento con una carga de batería.
You can insert 100 screws with one battery charge.
Puede insertar 100 tornillos con una sola carga de batería.
Palabra del día
el amanecer