batiburrillo

En su lugar tenemos un batiburrillo de metas y agendas.
Instead we have a mish-mash of goals and agendas.
En Europa, tenemos un batiburrillo de políticas económicas.
In Europe, we have a patchwork quilt of economic policies.
Y ¿qué pinta el misionero en este batiburrillo de cosas?
And what does the missionary have to do in this mishmash of things?
La información sin significado solo es, después de todo, un batiburrillo de letras y dígitos.
Information without meaning is, after all, only a jumble of letters or digits.
Y nosotros pobres cristianos delante del asombrado mucho batiburrillo?
And we poor Christians astonished in front of so much mess?
En un batiburrillo de palabras se tratan todo tipo de temas absolutamente dispares.
In a torrent of words, he covers all manner of widely divergent issues.
Cuando ha finalizado, su copia local es un batiburrillo de ubicaciones del repositorio de diferentes versiones.
When you're done, your working copy is a hodgepodge of repository locations from different revisions.
Solo es un batiburrillo de diferentes tipos de tíos durante un par de segundos cada uno.
He's just a mishmash Of different kinds of dudes for a couple of seconds each,
Sus muros exteriores son un batiburrillo de perímetros angulosos concéntricos, diseñados para bloquear las artillerías enemigas.
Its outer walls are a unique jumble of angular concentric perimeters, designed for artillery deflection purposes.
Serie B, C, D, E y F son un batiburrillo de ideas escritas en 1960 y 1961.
Series B, C, D, E, and F were a hodgepodge of ideas written down in 1960 and 1961.
El cortesano se giró y miró a los muchos samuráis Mono que se movían por el patio en un caótico batiburrillo.
The courtier turned and regarded the many Monkey samurai moving through the courtyard in a chaotic jumble.
El uso de este batiburrillo puede avanzar en la investigación de los pensamientos cargados de lo contrario las acciones.
Talk to your pediatrician regarding the use of this research in problem.
Coma mesa fría es muy particular acerca de las reglas y puso el plato colmado como un batiburrillo, provocará broma daneses.
Eat cold table is very particular about the rules and put the plate heaped like a hodgepodge, it will provoke Danes joke.
Un referéndum es un batiburrillo político que contiene ingredientes muy variopintos; en este caso, seguramente han intervenido diversas razones.
A referendum is a political hotchpotch consisting of many different ingredients; in this case, several reasons have certainly had a part to play.
Además la resolución es más como un batiburrillo de más o menos buenas intenciones en detrimento de objetivos cuantitativos y cualitativos precisos.
Moreover, the resolution is more like a mishmash of more or less good intentions to the detriment of precise quantitative and qualitative objectives.
Los Sabios dicen que los órganos de control de la Comisión son un batiburrillo y que su procedimiento dura demasiado tiempo.
The Wise Men tell us that the supervisory bodies within the Commission are a mess and that procedures take too long.
Dando servicio a la comunidad de San Telmo desde 1897, se trata este de un encantador batiburrillo de carniceros, vendedores ambulantes, expertos en lámparas y tiendas vintage.
Serving the San Telmo community since 1897, this is a glorious mishmash of butchers, peddlers, chandelier specialists and vintage stores.
Si buscas tesoros, quincalla y batiburrillo, en el Kolo Bazar que se pone los domingos, en Obozowa 99, al noroeste de la Estación Central, encontrarás de todo.
For treasure, junk and jumble, Sunday's Kolo Bazar at Obozowa 99 north-west of Central Station, has it all.
Consigo mucha inspiración de diversos países y culturas, así que hago mucho de batiburrillo de ideas a la hora de entrar al estudio.
I get a lot of inspiration from different countries and cultures, so I do a lot of hodgepodge of ideas when entering the studio.
Vuela a Boston y explora los estados nororientales durante el majestuoso otoño: entre septiembre y octubre, el follaje estalla en un batiburrillo de colores.
Fly to Boston to explore the north-eastern states during the majestic fall season; between September and October, the foliage turns into a riot of colours.
Palabra del día
disfrazarse