basta de
- Ejemplos
Eh, basta de preguntas, ¡vamos a ver a Journey! | Hey, stop asking questions, we're going to see Journey! |
Pero basta de mis problemas, ¿qué estás haciendo aquí? | But enough of my problems, what are you doing here? |
Tú sabes lo que significa, basta de juegos de palabras. | You know what it means. Enough with the word games. |
Pero basta de hablar, vamos a tomar una malteada, ¿Si? | But enough talk, let's go drink a milkshake, shall we? |
Y no basta de un hermoso lazo de cinta. | And not enough of a beautiful ribbon bow. |
Muy bien, basta de revelar estos misterios por ahora. | OK, enough of revealing these mysteries for now. |
¡Voy a hablar con ella, basta de este escándalo! | Now I will speak to her, enough of this trouble! |
Así que basta de censura: ¡defendamos ese derecho! | So enough of censorship - let us defend that right! |
Sabes, ya basta de ti y de mujeres como tú. | You know, I've had enough of you and women like you. |
Ya basta de preparaciones uno debería apuradamente esforzarse hacia los Mundos Superiores. | Enough of preparations—one should hurriedly strive toward the Higher Worlds. |
Chicas por favor, basta de Jason por un momento. | Guys, please, enough with Jason for a minute. |
Luci: Bueno, basta de hurtadillas. (Quita el plato de aceitunas). | Luci: Okay, that's enough sneaking (removes dish of olives). |
Llegó el momento de actuar: basta de buenas intenciones y declaraciones. | Now is the time to act: enough of good intentions and statements. |
Ya basta de preparaciones – uno debería apuradamente esforzarse hacia los Mundos Superiores. | Enough of preparations—one should hurriedly strive toward the Higher Worlds. |
Orgullo contra orgullo, ojo por ojo, basta de esto. | Pride against pride, an eye for an eye, enough of this. |
Además, basta de Melissa, ella es la peor. | Besides, enough with Melissa, she's the worst. |
Muy bien, ¡basta de revelar estos secretos por ahora! | OK, enough of revealing these secrets for now! |
Pero ya basta de hablar de mí, ¿qué pasa contigo, chico? | But enough about me, what's going with you, kiddo? |
El Script de Comunidad AbleDating dice basta de tasas adicionales. | AbleDating Community Script says stop to additional fees. |
Bueno, ya basta de corazones y flores, ¿sí? | Well, enough of the hearts and flowers, huh? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!