basking in

Popularity
500+ learners.
I was sitting here basking in the glory of my experience.
Estaba sentado aquí contemplando la gloria de mi experiencia.
I was sitting here basking in the glory of my experience.
Estaba sentado aquí contemplando la gloria de mi experiencia.
You can drink on the balcony sitting basking in the Sun.
Podréis tomar algo en el balcón sentados tomando el sol.
Spend the rest of our lives basking in the sun and the sand...
Pasar el resto de nuestras vidas tomando el sol en la arena..
Collect ancient treasures while basking in the hot Egyptian sun!
¡Reúne tesoros antiguos bajo el sol del Antiguo Egipto!
His boyfriend, basking in the sun, sees that he needs to relax.
Su chico está tomando el sol y siente que él también necesita descansar.
Along the way, you'll see sea lions on the beach basking in the sun.
En el camino, usted verá lobos marinos en la playa, tomando el sol.
It's rough basking in the sun all day, having girls swarm all over you.
Es duro estar al sol todo el día, siempre acosado por las chicas.
The beaches also offer tons of things to do other than just basking in the sun.
Las playas también ofrecen un montón de cosas que hacer que no sea simplemente tomando el sol.
Discover Barcelona from a total new point of view, relax basking in the sun or diping in the sea.
Descubre Barcelona desde un nuevo punto de vista, relajarse tomando el sol o diping en el mar.
Here, you'll lose all sense of time while being pampered and basking in the whirlpool or the sauna.
Pierde la noción del tiempo con una sesión de mimos y relajación, en la bañera de hidromasaje o en la sauna.
Sam lizard was basking in the sun on the rocks of the Sahara, and was grabbed by a hawk and carried towards the city.
Sam lagarto estaba tomando el sol en las rocas del Sahara, y se agarró de un halcón y lleva hacia la ciudad.
E njoy a drink and casual conversation with friends while basking in the wild, rugged beauty of the Costa Rican Coast.
D isfrute de una bebida y una conversación casual con amigos mientras admira la intrincada belleza silvestre de la costa costarricense.
Marcelo discovered it at the Meeting Point on top of the dried vegetation on the coast. It was drowsy basking in the sun.
Marcelo la encontró en Punto de encuentro arriba de la vegetación seca sobre la costa aletargada, tomando sol y calentándose.
Here you can spend the day basking in the sun on your terrace and enjoying cool dips in your private plunge pool.
Si lo que desea es descansar tranquilamente puede pasar el día tomando el sol en su terraza y disfrutando de refrescantes chapuzones en su piscina privada.
This long-time sailor points out a rock that's a favorite among sea lions, and sure enough we can see them basking in the morning sun.
Este experimentado marinero señala una roca que es un favorito de los lobos marinos, y, claro, vemos muchos tomando el sol de la mañana.
Keenuane basking in the energy of our exquisite new Octagon.
Keenuane disfrutando en la energía de nuestro exquisito nuevo Octágono.
What could be more important than basking in the sun?
¿Qué podría ser más importante que estar tomando el sol?
Just basking in the glory of our good fortune.
Solo tomando el sol en la gloria de nuestra buena fortuna.
I was basking in the glow of complete and absolute security.
Estaba disfrutando en un resplandor de completa y absoluta seguridad.
Palabra del día
la miel