basar
Muchos de estos suplementos se basan en plantas y hierbas. | Many of these supplements are based on plants and herbs. |
Otros sistemas operativos se basan en OpenSolaris y Nexenta SchilliX. | Other operating systems are based on OpenSolaris and Nexenta SchilliX. |
Estos servidores se basan en 64 ubicaciones en 43 países. | These servers are based in 64 locations in 43 countries. |
Las siguientes observaciones se basan principalmente en este estudio reciente. | The following observations are based mainly on this recent study. |
Algunos de los juegos se basan en verdaderas batallas históricas. | Some of the games are based on real historical battles. |
¿Qué principios se basan en un ritual con velas beneficiosos? | Which principles are based on a ritual with candles beneficial? |
Se basan en la claridad de principios y objetivos compartidos. | They are based on clarity of principles and shared objectives. |
Estas ideas, aunque muy exageradas, se basan en agravios reales. | These ideas, although highly exaggerated, are based on real grievances. |
Hoffntlich se basan en nuestras impresiones ahora no demasiados. | Hoffntlich are based on our impressions now not too many. |
Las conclusiones se basan en experiencias clínicas de los investigadores. | The conclusions are based on clinical experience of the researchers. |
Se basan en la lucha por sus propios intereses. | They are based on the struggle for their own interests. |
Sin embargo, estas afirmaciones se basan en investigación extremadamente preliminar. | However, these claims are based on extremely preliminary research. |
Los dos templos se basan en un pueblo protohistórico romanizada. | The two temples are based on a village Romanized protohistorical. |
Las leyes se basan en la cultura de las naciones. | The laws are based on the culture of the nations. |
Mis opiniones sobre este tema se basan en dos hipótesis. | My views on this topic are founded upon two hypotheses. |
Se basan en múltiples violaciones de normas y acuerdos legales. | They rest on multiple violations of legal norms and agreements. |
Estas dos tácticas se basan en la misma idea básica. | These two tactics rely on the same basic idea. |
Los paquetes se basan en un mínimo de 30 personas. | Packages are based on a minimum of 30 guests. |
Estos acusados no se basan en ninguna ley en absoluto. | These defendants did not rely on any law at all. |
Las recomendaciones se basan en nuestra experiencia hasta nuestros días. | The recommendations are based on our experience up until today. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!