- Ejemplos
Ellos destruyen los basamentos de la malevolencia y el odio. | They break down the foundations of malevolence and hate. |
Hay también basamentos habitacionales y ceremoniales) plazas públicas, cementerios y calzadas. | There are also residential and ceremonial bases, public squares, cemeteries and roadways. |
Muebles, basamentos y tapas o cubiertas para máquinas de coser y sus partes | Furniture, bases and covers for sewing machines and parts thereof |
Recorrido:Pueden observarse diversas estructuras y basamentos. | Travel: You can observed various structures and bases. |
Muebles, basamentos y tapas o cubiertas para máquinas de coser, y sus partes | Furniture, bases and covers for sewing machines and parts thereof |
Se estudiaron 23.000 nódulos de 194 emplazamientos situados en diversos basamentos sedimentarios. | A study was undertaken on 23,000 nodules from 194 locations over different sediment basements. |
En esta oportunidad se encontraron los basamentos de al menos 17 Hare Paenga (casas bote como construcciones típicas). | In that opportunity there were find the basements of at least 17 Hare Paenga (boat houses typical constructions). |
De airosa estructura, presenta sin embargo una notoria robustez en sus basamentos que lo ha hecho mantenerse hasta nuestros días. | From airy structure, has nevertheless a notorious robustness in their basements that it has maintained to this day. |
También se excavó una estructura circular que se interpretó como un baño de vapor y dos puntales adicionales de basamentos. | A round structure interpreted as a sweat bath and two additional foundation braces were also excavated. |
El zócalo transparente que fluye desde la puerta, se conecta por lógica inversa, con los basamentos sólidos de los edificios adyacentes. | The transparent skirting which flows from that door connect–by reverse logic–with the solid plinths of the adjacent buildings. |
Diez basamentos piramidales están construidos sobre ella, distribuidos en forma simétrica al oriente y al poniente de su eje central. | Ten pyramidal basements are built over it, distributed in a symetric manner to the west and east of its central axis. |
Muebles, basamentos y tapas o cubiertas para máquinas de coser, y sus partes; las demás partes para máquinas de coser | Furniture, bases and covers for sewing machines and parts thereof; other parts of sewing machines |
El conjunto está compuesto por cuatro esculturas realizadas por el escultor José Gonzalvo con la técnica de plancha de hierro soldadas sobre basamentos de hormigón. | It has four sculptures made by sculptor José Gonzalvo using a technique that involves iron sheets and concrete bases. |
Generosos en sus medidas y con basamentos de piedra, sus cerramientos y grandes balcones de madera combinaban con el Centro Cívico. | Featuring generous sizes and stone foundations, their large balconies and openings were made of the same wood used for the Civic Center. |
Los basamentos de las columnas tienen una altura menor a lo habitual para no entorpecer la vista y apoyar el carácter unitario de la nave. | The basements of the columns have a minor height to the habitual thing not to obstruct the sight and to support the unitary character of the ship. |
Máquinas de coser (excepto las de coser pliegos de la partida 8440); muebles, basamentos y tapas o cubiertas especialmente concebidos para máquinas de coser; agujas para máquinas de coser | Sewing machines, other than book-sewing machines of heading 8440; furniture, bases and covers specially designed for sewing machines; sewing machine needles |
Máquinas de coser (excepto las de coser pliegos de la partida 8440); muebles, basamentos y tapas o cubiertas especialmente concebidos para máquinas de coser; agujas para máquinas de coser: | Sewing machines, other than book-sewing machines of heading 8440; furniture, bases and covers specially designed for sewing machines; sewing machine needles: |
También en el año 2000 se comenzó a excavar en otra importante plataforma con dos refuerzos de basamentos de estructuras visibles, ubicada sobre un cerro alto, al oeste de la Gran Pirámide. | Also in 2000, excavations were begun at another substantial platform with two visible foundation brace structures located atop a high hill west of the Great Pyramid. |
Una torre cuadrangular casi oculta, sobre basamentos romanos restaurados; la visigoda, durante la que se amplió el castillo, y la parte medieval del siglo XIV. | Almost hidden there is a square tower situated on the restored Roman foundations, the Visigoth, during which time the castle was expanded and the medieval part at of the XIV century. |
Los basamentos de murallas y las torres recuperadas por los musulmanes, tras la conquista de la ciudad a los visigodos, hacían pensar el evidente origen romano de la ciudad. | The basements of walls and the towers recovered by the Muslims, after the conquest of the city to the visigodos, were making think the evident Roman origin of the city. |
