- Ejemplos
Lo único que me queda en este mundo es esta barquita. | All I have left in the world is in this little boat. |
El mar estaba muy malo, y una furiosa ola me volcó la barquita. | The sea was rough and the whitecaps overturned the boat. |
Ah, mi sobrino en una barquita. | Ah, there's my nephew in that rowboat. |
La familia Medina le entregó de regalo una barquita de cerámica, típica del país. | The Medina family gave him a ceramic boat, typical of the country. |
Dentro de poco necesitarás una barquita. | You'll want to get yourself a nice little boat before long. |
¿Ves esa barquita de allí? | See that little boat over there? |
Entretanto, los discípulos están en el lago y con su mísera barquita se esfuerzan en vano por dominar el viento contrario. | In the meantime, the disciples are on the lake and with their poor little boat are endeavouring in vain to stand up to a contrary wind. |
Los dos se pusieron entonces a remar con todas sus fuerzas, de día y de noche, y con tal rapidez navegaron en su barquita, que llegaron a presencia del Rey antes que la gran nave. | They both rowed with all their strength day and night, and their little boat flew so swiftly that they reached the old King before the others did. |
El inmenso ventanal semicircular se abre a la bahía permitiendo el contacto con el mundo marino arrecifeño, desde la barquita que vuelve de la pesca al imponente porte de la Naviera Armas atracando a cámara lenta en el aledaño puerto de Los Mármoles. | The vast semicircular window opens onto the bay allowing contact with the marine world of Arrecife, from the little boat returning from fishing to the imposing presence of the Naviera Armas, docking in slow motion in the nearby port of Los Mármoles. |
Los maravillosos puentes sobre el canal, donde podréis tomar unas fotos impresionantes y sus torres, impresionantes al atardecer, si os sentís aventureros y no hace demasiada calor podéis animaros a alquilar una barquita y remar por el canal, dicen que inspirado en Venecia. | Take some pictures on the bridges above the canal and take a look to the towers, impresive at sunset. If you feel adventure and the weather is good you can rent a boat and row through the canal, inspired in Venice. |
Las olas zarandearon el portaaviones como si fuera una barquita. | The waves shook the aircraft carrier as if it was only a little boat. |
Me pidió que fuera en una barquita por el lago con él. | He asked me to go to the boating lake with him. |
Reubicar a los habitantes de La Barquita, zona inundada con regularidad, en un nuevo barrio con equipamiento público de calidad: La Nueva Barquita; | Rehouse the residents of La Barquita, a regularly flooded area, in a new neighborhood with high-quality public facilities: La Nueva Barquita; |
