barcelonés
- Ejemplos
He also did some stage designing, such as the scenery for the Teatro Circo Barcelonés (Montserrat, 18; no longer in existence). | Realizó alguna incursión en el mundo de la escenografía, como los decorados para el Teatro Circo Barcelonés (Montserrat, 18; desaparecido). |
The Association (which changed its name from Círculo Barcelonés San José to Associació Antic Teatre–Espai de Creació) remained active for the development of social activities. | La Asociación (que cambió su nombre de Círculo Barcelonés San José a Associació Antic Teatre – Espai de Creació), sigue en activo para desarrollar determinadas actividades sociales. |
The award ceremony for the prize shall take place on 19 December at 8 pm in the Aula dels Escriptors of the Ateneo Barcelonés. | La ceremonia de entrega del premio se celebrará el miércoles 19 de diciembre, a las 20 horas, en el Aula dels Escriptors del Ateneo Barcelonés. |
The cycle was debuted on July the 3th, 2008 at the Ateneu Barcelonés by soprano Patricia Caicedo, pianist Douglas Bringas a violinist Anna Gardé. | El ciclo fue estrenado el 03 de Julio de 2008 en el Ateneu Barcelonés por la soprano Patricia Caicedo, el pianista Douglas Bringas y la violinista Anna Gardé. |
A unique piece in the heart of the Eixample Barcelonés, surrounded by all kinds of services, one block from Rambla Catalunya and two from Paseo de Gracia. | Una pieza única en el corazón del Eixample Barcelonés, rodeado de todo tipo de servicios, a una calle de Rambla Catalunya y a dos de Paseo de Gracia. |
San Martín de Provenzales was a stand-alone municipality of Barcelona until 1897, when it was added to the Barcelonés town council, together with Sans, Gracia, las Corts, San Gervasio and San Andrés, which also took their jurisdictional autonomy. | San Martín de Provenzales fue un municipio independiente de Barcelona hasta 1897, cuando fue anexionado al término municipal barcelonés, juntamente con Sans, Gracia, las Corts, San Gervasio y San Andrés, que también tomaron su autonomía jurisdiccional. |
Reflecting the discontent caused by the naming of Torra, the local assemblies of the CUP, in Baix Llobregat, Barcelonés and Camp de Tarragona demanded a debate in the CUP about the possibility of voting against Torra. | Reflejando el malestar con la candidatura de Torra, las asambleas territoriales de la CUP del Baix Llobregat, Barcelonés y Camp de Tarragona exigieron un debate sobre la posibilidad de votar no en la investidura. |
Another of the associations created within the heart of the Círculo Barcelonés de Obreros San José, the Agrupació Ciclista Independents (Independent Cyclists Association) still holds its board and members' meetings in the Antic Teatre. | Una de las asociaciones creadas en el seno del Círculo Barcelonés de Obreros San José, la Agrupació Ciclista Independents, a día de hoy, aún realiza sus reuniones de junta y asociados en el espacio del Antic Teatre. |
The organisation's full name was Círculo Barcelonés de Obreros San José (Saint Joseph Working Man's Club of Barcelona) and it was founded in 1879 by renowned architect Joan Martorell, who many consider to be the author of Barcelona Cathedral's main facade. | Dicha entidad, con el nombre completo de Círculo Barcelonés de Obreros San José fue fundada en 1879 por el conocido arquitecto Joan Martorell, al que algunos consideran como el verdadero creador de la fachada principal de la Catedral de Barcelona. |
He has coordinated public lectures in science at the 150-years-old cultural association Ateneu Barcelonès. | Ha coordinado conferencias públicas sobre ciencia en la Asociación Cultural Ateneu Barcelonès, institución con una trayectoria de 150 años. |
The management of this infrastructure is carried out by the AMB through an agreement between the County Council of Barcelonès and its board. | La gestión de esta infraestructura es responsabilidad del AMB mediante un convenio entre el Consejo Comarcal del Barcelonès y sus titulares. |
Back L'Hospitalet de Llobregat is a city of the homonymous municipality from Barcelonès county, located on the left bank of Llobregat River. | L'Hospitalet de Llobregat es una ciudad del municipio homónimo dentro de la comarca del Barcelonès, situada en el margen izquierdo del río Llobregat. |
Since 1836 this building is the ATENEU BARCELONÈS (21) (Canuda, 6), one of the emblematic cultural entities of the city. | El inmueble es la sede, desde 1836, del ATENEU BARCELONÈS (21) (ATENEO BARCELONÉS. Canuda, 6), una de las entidades culturales más emblemáticas de la ciudad. |
The event will take place in the conference room of the Ateneu Barcelonès on Wednesday, 21 June 2006 at 7:30 p.m (C/Canuda 6, Barcelona). | El acto tendrá lugar el próximo miércoles 21 de junio de 2006 a las 19.30 h en el Salón de actos del Ateneu Barcelonès (C/Canuda 6, Barcelona). |
The awards were given in a ceremony at Ateneu Barcelonès on Wednesday May 18 at 18 pm in the afternoon. | Los premios se han entregado en un acto de entrega de premios en el Ateneu Barcelonès el miércoles 18 de mayo a las 18 h de la tarde. |
She is an active member of Centro Barcelonês de Cultura Espirita. Odalis shares her experience with us, and also relates a bit about the Spiritist Movement in Spain. | Miembro activo del Centro Barcelonés de Cultura Espírita, Odalis respondió a todas las preguntas que le fueron presentadas con mucha propiedad, además de relatar un poco de la historia del Movimiento Espírita en España. |
The festival will be opened with a kathakali theatre performance at the National Library of Catalunya on the 16th, and with a tea ceremony at the Ateneu Barcelonès the following day. | El festival se abrirá con una representación de teatro kathakali en la Biblioteca Nacional de Catalunya el día 16, y con una ceremonia del té en el Ateneu Barcelonès al día siguiente. |
Mr José Manuel Deó Ridruejo playing chess with his friend, Ms Teresa Ventura, while Mr Manuel Jacas observes the game, at Ateneu Barcelonès. Carrer de Canuda, Casc Antic, Barcelona, 10.11.2007. | El Sr. José Manuel Deó Ridruejo jugando al ajedrez con su amiga, la Sra. Teresa Ventura, mientras el Sr. Manuel Jacas observa la partida en el Ateneu Barcelonès. Calle Canuda, Casco Antiguo, Barcelona, 10.11.2007. |
He was three times president of the Ateneu Barcelonès (1898-1900, 1904-1906 and 1911-1914), promoter of the Jocs Florals de Barcelona in 1881 and president in 1895, and member of the Acadèmia de Bones Lletres. | Fue tres veces presidente del Ateneu Barcelonès (1898-1900, 1904-1906 y 1911-1914), mantenidor de los Juegos Florales de Barcelona en 1881 y Presidente en 1895 y miembro de la Acadèmia de Bones Lletres. |
Apolo and Liceo Theates, Granja La Pallaresa, Llibreria Canuda or Ateneu Barcelonès, are some of the 40 spaces that we will be able to discover until February 24 at Sala Parés. | El Teatro Apolo, la Granja La Pallaresa, el Liceu, la Llibreria Canuda o el Ateneu Barcelonès, son algunos de los 40 espacios que podremos ver en la muestra hasta el 24 de febrero en la Sala Parés. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!