barcas
- Ejemplos
Explained CAU TE LO SA MEN you there was an art gallery, the terminal das barcas was far, in Ribeira. | CAU TE LO SA hombres, explicó hubo una galería de arte, las terminal das barcas fue el momento, en Ribeira. |
Top floor apartment located in a gated urbanisation of Las Barcas. | Apartamento en planta alta ubicado en una urbanización cerrada de Las Barcas. |
The Las Barcas restaurant in the Sheraton offers seafood. | El restaurante Las Barcas del Sheraton sirve marisco. |
Travelers are voting Estacao das Barcas as the best ferry in South America. | Los viajeros están votando Estacao das Barcas como el mejor transbordadores en América del Sur. |
A modern 4-star resort located on the Porto das Barcas beach. | Este moderno complejo de 4 estrellas está en la playa de Porto das Barcas. |
Ideal for holidays with families or groups of friends, Las Barcas is perfect for visiting this wonderful island. | Ideal para vacaciones familiares o con grupos de amigos, Las Barcas es perfecto para visitar esta hermosa isla. |
Economic and historic reference of Parnaíba, Porto das Barcas was a milestone in the history of the city. | Referencia histórica y económica de Parnaíba, el Porto das Barcas fue un marco para la fundación de la ciudad. |
The Porto das Barcas is home to several tourism agencies and inns as well as craft shops and restaurants. | En el Porto das Barcas hay diversas agencias de turismo y paraderos, además de tiendas de artesanía y restaurantes. |
Parnaíba is attractive for its cozy climate, for its rich handicraft and for its Porto das Barcas Historic Center. | Parnaíba atrae por su clima muy agradable, su rica artesanía y por el centro histórico Porto das Barcas. |
If you are staying near the city center, walking to Porto das Barcas is a great way to know the place. | Si usted está alojado próximo al centro de la ciudad, caminar es una excelente manera de conocer mejor el Porto das Barcas. |
You can take a bus in the center of Parnaíba, in front of Porto das Barcas and get to Pedra do Sal. | Usted puede tomar un ómnibus que sale del centro de Parnaíba, frente al Porto das Barcas, e ir para a Pedra do Sal. |
You can also enjoy our Sheraton Fitness and taste delicious dishes of the Argentina cuisine in the restaurant Las Barcas and Pampa Restaurant & Cofee Shop. | Además podrá gozar de nuestro gimnasio Sheraton y probar deliciosos platillos de la gastronomía Argentina en el restaurante Las Barcas y el Pampa Restaurant & Cofee Shop. |
Besides visiting Delta, you must check out the sunset on Pedra do Sal, visit the tourist terminal Porto das Barcas and cool off in the Lagoa do Portinho. | Además de visitar el Delta, no se puede dejar de ver la puesta de sol en Pedra do Sal, conocer la terminal turística de Porto das Barcas y refrescarse en la Lagoa do Portinho. |
When you arrive, go to Porto das Barcas, one of the main touristic attractions of the city, located next to the bridge connecting the mainland to Ilha Grande de Santa Isabel. | Al llegar, diríjase al Porto das Barcas, uno de los principales puntos turísticos de la ciudad, ubicado al lado del puente que conecta el continente a la Ilha Grande de Santa Isabel. |
Located on the right bank of the Tagus River, near the village of Rio de Moinhos, the Cais das Barcas served as a fishing boat dock and transported people and goods between the two banks. | Situado en la margen derecha del río Tajo, cerca del pueblo de Rio de Moinhos, el Cais das Barcas sirvió como un muelle de pesca y para transportar personas y mercancías entre las dos orillas. |
Calle de las Dalias turns left and becomes Calle de las Tabaibas - drive 75 m. Las Barcas is in Calle de la Tabaibas, Number 11, on the left after 200 m. | Calle de las Dalias gira a la izquierda y se convierte en la Calle de las Tabaibas - conducir 75 m Las Barcas está en la Calle de la Tabaibas, número 11, a la izquierda después de 200 m. |
Las Barcas has just 5 spacious apartments. | Las Barcas cuenta con solo 5 amplios apartamentos. |
Walking through the corridor of Porto das Barcas (Boats Harbour) is also visiting the history of the State of Piauí. | Caminar por los pasillos del Porto das Barcas también es pasear por la historia del Estado del Piauí. |
Las Barcas is a carefully restored apartment building enjoying an enviable location beside the beach of Las Burras, Gran Canaria. | Las Barcas es un edificio de apartamentos cuidadosamente reformado que goza de una envidiable ubicación junto a la playa de Las Burras, en Gran Canaria. |
Las Barcas is within easy reach of all the main sights and attractions of the island: the spectacular rock formation of Roque Nublo is less than an hour's drive away, as is the capital of the island, Las Palmas. | Las Barcas está cerca de los principales lugares de interés de la isla: la espectacular formación rocosa del Roque Nublo y la capital de la isla, Las Palmas, están a menos de una hora por carretera. |
