banister

Always hold the banister when going up or down stairs.
Sujétese siempre del pasamanos al subir o bajar escaleras.
I've seen your teething marks on the banister.
He visto las marcas de tus dientes en la baranda.
Ah, there's me sliding down the old banister.
Ah, no me deslizante por la antigua barandilla.
There was nothing between that banister and his back when he hit it.
No había nada entre la barandilla y su espalda cuando se golpeó.
I want you to dust the elevator cage and the banister.
Quiero que levanten huellas del ascensor y de la baranda.
The three of us used to slide down this banister.
Los tres solíamos deslizarnos por el pasamanos.
In the meantime have a seat on the banister.
Mientras tanto, tome asiento en la barandilla.
I pulled the lady down behind the banister.
Yo, jalé a la Sra. detrás de la barandilla.
The banister on the stairs has to be replaced.
Tiene que cambiar la barandilla de las escaleras.
If we lose them, it's just you, me, and the banister story.
Si los perdemos, nos quedamos tú, yo, y la historia del pasamanos.
This fell off the banister earlier.
Esto se cayó de la barandilla antes.
He won't let me touch the banister either.
Tampoco me deja tocar a mi la barandilla.
Like there on the banister.
Como ahí, en la barandilla.
That's the banister story.
Esa es la historia de la barandilla.
It has a peculiar white banister, by Mariano Arrieta, that covers the whole promenade.
Posee una curiosa barandilla blanca, obra de Mariano Arrieta, que recorre todo el paseo.
He carried him to the banister.
Lo llevó hasta la barandilla.
Oh, yes. I put in this banister last year.
Sí, el pasamanos es del año pasado.
There's a chip on the banister.
Hay algo en la barandilla.
Disgusted with himself, Luke put a hand on the wood banister and started climbing.
Disgustado consigo mismo, Luke se agarró a la barandilla y comenzó a subir.
I'm just fixing the banister.
Estoy arreglando el barandal.
Palabra del día
crecer muy bien