banderas rojas

Popularity
500+ learners.
Las banderas rojas y amarillas son la bandera de Escania.
The red and yellow flag is the Scanian flag.
Por lo tanto, se recomienda estar atento a las banderas rojas de acoso infantil.
So, it is recommended to look out for red-flags of child bullying.
Los trabajadores en sus motocicletas salieron a las calles con enormes banderas rojas del SPBI.
The workers on their motorcycles took to the streets with their big red SPBI flags.
Señalan que son una parte de la celebración por la decoración de sus puestos con banderas rojas y amarillas.
They signal they are a part of the celebration by decorating their stalls with red and yellow flags.
Una enorme marea de gente con banderas rojas inundó Roma.
A huge stream of people carrying red flags flooded Rome.
Estas son enormes banderas rojas para los filtros de spam.
These are huge red flags for spam filters.
Aquí hay algunas banderas rojas en el correo electrónico de estafa.
Here are a few red flags in the scam email.
Algunos blanden banderas rojas y hacen referencias a Marx y Lenin.
Some wave red flags and make references to Marx and Lenin.
En total se han identificado dieciséis (16) banderas rojas mayores.
A total of sixteen (16) major red flags are identified.
Mira, dulce... es que, hay un par de banderas rojas.
Look, sweetie... it's just, there's a couple red flags.
Los turcos usaban banderas rojas desde la edad media.
The turks were using red flags since the middle age.
Muchos marcharon con las banderas rojas del comunismo.
Many marched with the red banners of communism.
Éramos visibles con nuestras pancartas del Che Guevara y las banderas rojas.
We were visible with our Che Guevara and red banners.
Sin banderas rojas, pero aún continúo trabajando en eso.
No red flags, but I'm still working on it.
Se dan otras banderas rojas que ayudan a detectar el acoso infantil.
Given are other red flags that help to detect child bullying.
¿Cuáles son las banderas rojas de las relaciones insalubres?
What are red flags of unhealthy relationships?
¿Qué tal si empiezan a reconocer las banderas rojas?
What if you decided to learn the red flags?
No quiero levantar banderas rojas con cualquiera de los otros organismos.
I don't want to raise red flags with any of the other agencies.
Los alemanes fueron estratagema para engañar y tanques cadetes fijada banderas rojas.
The Germans went stratagem to deceive and cadets tanks fastened red flags.
Básicamente, leer la lista de ingredientes para ver si hay algunas banderas rojas.
Basically, read the list of ingredients to see if there are any red flags.
Palabra del día
salir del cascarón