Las banales piezas de yeso se vuelven sublimes bajo la luz. | The banal pieces of plaster become sublime under the light. |
¿Qué ocurre cuando las decisiones no radican en actos banales? | What happens when decisions are not based on trivial acts? |
Una mujer - un líder no quiere decir cosas banales. | A woman - a leader is not to say banal things. |
Pueden tratar casi todo, desde resfríos banales hasta tumores cancerosos. | They can treat almost everything from banal colds to cancerous tumors. |
Por otro lado, se pierden energías en asuntos banales. | On the other hand, energies are lost in banal issues. |
Líneas sencillas y detalles refinados, pero nunca banales. | Simple lines and refined details, but never banal. |
Diferenciar los procesos banales de los que no lo son. | To differentiate banal processes from those that are not. |
Preguntar a veces por cosas banales o por el mundo. | Asking sometimes about unimportant things or about the world. |
Ocupándote y distrayéndote en las cosas banales y superficiales. | Ocupándote and distracting in the banal and superficial things. |
Pocas personas saben que la enfermedad de la pielincluir y arrugas banales. | Few people know that skin diseaseinclude and banal wrinkles. |
Enamorados de la decoración, ¿estás cansado de tus banales sillas rectangulares? | In love with decoration, are you tired of your banal rectangular chairs? |
Con mucha frecuencia, estas prácticas son corruptas y banales. | Often enough, these practices are corrupt and brutal. |
Normalmente combinan contextos o entornos banales con figuras singulares o extraños detalles. | Contexts or environments usually combine with figures trivial singular or strange details. |
Pero los resultados son en extremo banales. | But the results are banal in the extreme. |
Las razones son simples y banales. | The reasons are simple and banal. |
¿Cuál elegir para no resultar aburridos o banales? | Which to choose however to avoid resulting boring or banal? |
Puedes deshacerte de las cosas banales. | You can get rid of banal things. |
También lo uso con marcos redondos de plástico banales de cualquier medida. | I also use it with banal plastic round frames of any measure. |
También te sientes bonita por temas así de banales, ¿no? | You also feel pretty about ordinary things, you know? |
Además, tantos y tantos nombres en el suelo, incesantemente, acababan resultando banales. | Besides, so many names on the floor, incessantly, up being trivial. |
