balsámico

La miel de abeto es de color pardo con reflejos verdes, desprende un leve olor de resina y un aroma balsámico.
Honey made from silver fir is brown in colour with green lights, smell is mildly resinous and aroma balsamic.
Ahora voy a mojar las cebollas con vinagre balsámico.
Now I'm going to douse the onions with balsamic vinegar.
La mujer le puso un ungüento balsámico en las heridas.
The woman applied a balmy ointment to his wounds.
Aliñé la ensalada con una chorreada de aceite y vinagre balsámico.
I dressed the salad with a dash of oil and some balsamic vinegar.
Un vinagre balsámico italiano autentico puede ser costoso.
An authentic Italian balsamic vinegar can be expensive.
En esta jarra hay óleo. En esa hay vinagre balsámico.
This jar has oil. That one has balsamic vinegar.
Este aliño para ensalada a base de vinagre balsámico y miel es sencillo y delicioso.
This salad dressing consisting of mainly balsamic vinegar and honey is simple and delicious.
Asimismo, Grecia mantiene que los términos «aceto balsamico», «balsamic», etc., son genéricos.
Greece also maintains that the terms ‘aceto balsamico’, ‘balsamic’, etc. are generic.
Sin embargo, la protección se otorga a la denominación compuesta «Aceto Balsamico di Modena».
However, protection is granted to the term ‘Aceto Balsamico di Modena’ as a whole.
Acetum siempre se ha especializado en la producción de Aceto Balsamico de Módena de calidad.
Acetum, specialised in manufacturing quality Balsamic Vinegar of Modena.
Vierta el líquido bálsamico en una charola para salsa pequeña y póngala a hervir sobre fuego alto.
Pour the balsamic liquid into a small sauce pan and bring to a boil over high heat.
Sírvelo con brioches tostados o como yo, con nuestros delicados cuchaule suizos con azafrán y mi Quince Balsamico Chutney.
Serve with toasted brioche bread or here our lovely Swiss saffron-infused cuchaule and my Quince Balsamico Chutney.
La producción del «Aceto Balsamico di Modena» ha de tener lugar en el territorio administrativo de las provincias de Módena y Reggio Emilia.
‘Aceto Balsamico di Modena’ must be produced within the provinces of Modena and Reggio Emilia.
De esta forma, el «Aceto Balsamico di Modena» cumple la condición inherente a una reputación concreta del producto correspondiente a esta denominación.
‘Aceto Balsamico di Modena’ therefore meets the inherent condition for the product having a specific reputation linked to that name.
Este es el lugar, creado en los antiguos almacenes del castillo, donde nace y evoluciona nuestra preciada Condimento Balsamico Etrusco.
In this place, once used as a remote storage for the castle, our precious Condimento Balsamico Etrusco is born and evolves.
El mismo laboratorio coordina la actividad de control sensorial, desarrollada por un panel especial de jueces catadores que siguen las pautas del AIB (Assaggiatori Italiani Balsamico).
The activity of the panel follows the guidelines set forth by AIB (Assaggiatori Italiani Balsamico).
Por otro lado, el pliego de condiciones de la denominación «Aceto Balsamico di Modena» ha sido objeto de pequeñas adaptaciones destinadas a eliminar posibles ambigüedades.
Moreover, a number of minor changes have been made to the technical specifications for the term ‘Aceto Balsamico di Modena’ aimed at removing any ambiguities.
El «Aceto Balsamico di Modena» representa, desde antiguo, la cultura y la historia de Módena y la reputación de que goza en todo el mundo es innegable.
‘Aceto Balsamico di Modena’ has for a long time represented the culture and history of Modena and its worldwide reputation is undeniable.
El refinado Condimento Balsamico Etrusco es un néctar que se obtiene con los métodos tradicionales usados por los antiguos etruscos.
Condimento Balsamico Etrusco, much more refined than most of the balsamic vinegars on the market today, is a nectar obtained using the traditional methods of the ancient Etruscans.
En vista de estos elementos, debe, por tanto, inscribirse la denominación «Aceto Balsamico di Modena» en el «Registro de denominaciones de origen protegidas y de indicaciones geográficas protegidas».
In the light of the above, the name ‘Aceto Balsamico di Modena’ should be entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications.
Palabra del día
permitirse