Resultados posibles:
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbobalbucear.
balbuceo
-babbling
Ver la entrada parabalbuceo.
balbuceo
-I stammer
Presente para el sujetoyodel verbobalbucear.

balbucear

Aquellos que no podían hablar o balbuceó ahora hablar con claridad.
Those that could not speak or stammered shall now speak plainly.
Toshiaki escuchó como se le rompía el mentón, y balbuceó de dolor.
Toshiaki heard his own jaw break, and gurgled in pain.
, balbuceó el abad, ocultando a duras penas su dicha.
, stammered the abbot, barely hiding his joy.
Aunque fue duro, se armó de valor y balbuceó su disculpa.
Even though it was hard, you gathered up your courage and stammered out your apology.
Cuando el montaje no olviden su fragua, Lo que le viento no balbuceó les.
When mounting do not forget his forge, What would wind not babbled them.
¿Y qué balbuceó antes de...?
So what did she mumble before she, you know...?
La Fénix agitó su cabeza, balbuceó una breve disculpa, se inclinó ante el Yunque, y se fue.
The Phoenix shook her head, mumbled a brief apology, bowed to the Anvil, and departed.
Los otros 10 Famosos balbuceó muy confundido y Sarah salió después de todo, ese día 10 Banenen ser comido.
The other 10 Celebrities babbled very confused and Sarah came out after all, that day 10 Banenen be eaten.
A pesar de las barreras idiomáticas, balbuceó señalando su estómago vacío, su espalda agotada y sus pies doloridos.
Despite the language barrier, she mumbled pointing to her empty stomach, weary back and aching feet.
Uno de los tres Zorro balbuceó algo incomprensible y cayó al suelo, una flecha surgiendo de su pecho.
One of the three Fox sputtered something incomprehensible and dropped to the ground, an arrow sticking out of his chest.
Ella reconoció a Desmond y balbuceó su nombre cuando le vio después de que le quitaran la máscara de oxígeno.
She recognized Desmond and spoke his name when she saw him after her visor was removed.
Scrooge balbuceó, con inusitado desfallecimiento en la voz, que era un grano, y dijo al Espectro que lo condujese donde quisiera.
Scrooge muttered, with an unusual catching in his voice, that it was a pimple; and begged the Ghost to lead him where he would.
Venciendo las barreras idiomáticas ella balbuceó a pesar de sus dolores y señaló su estómago vacío, su espalda dolorida y sus pies descalzos.
Overcoming the language barrier, she mumbled through her ailments, pointing to her empty stomach, aching back and sore feet.
¡¿Interesante el qué?! ¡¿Las nalgas?! balbuceó uno de los más chistosos, llevando todo el mundo a la carcajada.
The buttocks? - mumbled one of the boys, making everybody laugh.
Así que tiene que hacerlo. Debe olvidarse de las babosadas que balbuceó en Waco y en otros lugares parecidos, y ponerse en serio.
He should forget the nonsense that was babbled out at Waco, and similar locations, and get down to business.
Pero, recientemente, solo me detuve a escuchar mostrándole señales no verbales de escucha activa, ¡y ella balbuceó durante unos cinco minutos seguidos!
But, recently, I just stopped to listen, showing her non-verbal signs of active listening and she babbled on and on for about five minutes straight!
Ya iniciada la conferencia, y tras 15 minutos de derivas inconexas, aquel conferenciante balbuceó y reconoció que se había equivocado y que los papeles que estaba leyendo no eran los que supuestamente había preparado para hablar sobre la figura de Constant.
With conference underway, and after 15 minutes of unconnected drifts, the lecturer stammered and acknowledged that he had made a mistake and that the papers he was reading, were not the ones he had supposedly prepared to talk about the figure of Constant.
Luisa balbuceó “Estoy muy cansada” y se quedó dormida.
Luisa mumbled “I am so tired” and dozed off.
"No la oí entrar", balbuceó Ricardo.
"I didn't hear you come in," stammered Ricardo.
"Pero, pero, ¡no hice nada!" balbuceó Stanley.
"But, but, I didn't do anything!" stammered Stanley.
Palabra del día
la huella