balancing act

Everything is a delicate balancing act in an increasingly less local environment.
Todo es un equilibrio inestable en un entorno cada vez menos local.
Will they keep the balancing act correct and be able to keep going?
¿Van a mantener el equilibrio correcto y ser capaz de seguir adelante?
Master the balancing act between sales, margins, inventory and overall returns.
Controlar el equilibrio entre ventas, inventario y devoluciones.
In order to achieve this balancing act, we had a few tricks up our sleeve.
Para lograr este equilibrio, teníamos algunos trucos bajo la manga.
The second explanation, however, is sound and involves a difficult balancing act.
La segunda explicación es, sin embargo, sólida, e implica un acto difícil de equilibrar.
I'd like to keep up my balancing act.
Me gustaría mantener mi equilibrio.
I got a delicate balancing act going on here, so don't mess it up.
Tengo un delicado acto de trapecista aquí, así que no lo arruinen.
Clearly, he has got quite a difficult balancing act.
Obviamente, está ante una difícil muy comprometida.
How can this balancing act be achieved?
¿Cómo se podrá lograr este equilibrio?
Abroad, the balancing act has backfired.
En el exterior, ese intento de equilibrio no resultó.
Because they need it. They need it so it is a difficult balancing act.
Porque lo necesitan. Lo necesitan, así que es un equilibrio difícil.
All of the positions of incredible balancing act with a bunch of related intricacies.
Todas las posiciones de equilibrio increГ ble actuar con un montón de complejidades relacionadas.
They have a difficult balancing act to perform between tradition and the pressures of modernity.
Deben conseguir un equilibrio entre la tradición y las presiones de la modernidad.
It is a difficult balancing act.
Es un equilibrio difícil.
Continental achieves this balancing act with a switchable engine mount that can do both.
Continental soluciona esta brecha con un soporte del motor conmutable, que puede hacer ambas cosas.
He walked on the sides of his feet and each painful step was a precarious balancing act.
Caminaba sobre los costados de los pies y cada doloroso paso era un precario malabarismo.
Taking notes is a delicate balancing act between getting too little and too much information.
Tomar apuntes es un acto delicado y de equilibrio entre conseguir muy poco y mucha información.
So the Commission has a huge balancing act to get this right.
Por tanto, la Comisión tiene que lograr establecer un gran equilibrio para que esto salga bien.
Michael Jang manages quite well to do a balancing act between beginner and professional.
Michael Jang maneja muy bien las cosas para realizar un balance entre el principiante y el profesional.
That's a tough balancing act.
Es difícil equilibrar las dos.
Palabra del día
la almeja