bajo la tormenta
- Ejemplos
No, no quiero que tú y Papá conduzcan bajo la tormenta tampoco. | No, I don't want you and dad driving in the storm, either. |
Glaciar inferior de Grindelwald bajo la tormenta (hacia 1775). | Lower Grindelwald glacier with flash of lightning (around 1775). |
Esconderse en una esquina y sentarse bajo la tormenta? | Hide in a corner and sit out the storm? |
Usted vino una noche bajo la tormenta. | You came in the storm one night. |
Caminé durante días bajo la tormenta. | I walked for days in the storm. |
Después manejó casi dos horas bajo la tormenta hasta la prisión federal de Florence. | He then drove almost two hours in that snowstorm to Florence federal prison. |
No podemos tener optimismo alguno, bajo la tormenta, pero estamos llenos de esperanza. | We can't be very optimistic considering the storm, but we are full of hope. |
En el núcleo de su corazón se hallan su verdad y la calma bajo la tormenta. | In your heart-core lie your truth and the calm under the storm. |
Quédese fuera bajo la tormenta. | Go on out in the storm. |
Tazri se encogió bajo la tormenta. | She buckled under the onslaught. |
Recorrer este sendero es caminar bajo la tormenta, la frustración y las miradas de desaprobación de aquellos que vos pensáis que amáis. | To walk this path is to walk under the tormenting, the frustrating and disapproving glances of those whom you think you love. |
Aquí los presentamos12.6.2012> Al timón de la barca de Pedro, bajo la tormenta A Benedicto XVI se le reprocha debilidad en el mando. | Here they are12.6.2012> At the Helm of the Barque of Peter, in the Storm Benedict XVI is criticized for weakness of leadership. |
La Lluvia de Sangre había causado unos disturbios tan grandes que la guardia del Emperador se vio forzada a ir bajo la tormenta Marchada para restaurar el orden. | The Rain of Blood had caused such fierce rioting that the Emperor's guard were forced to march into the Tainted storm to restore order. |
