bairn

A forest is no place to have a bairn.
Un bosque no es lugar para tener un niño.
To see where my bairn lost her life.
A ver donde mi bebé perdió la vida.
She couldn't cope with the new bairn, I think.
No podía hacer frente al nuevo bebé, creo.
Give it to the bairn, when he's old enough.
Dáselo al niño, cuando él sea grande.
The last time I saw my bairn.
La última vez que vi a mi chiquita.
With the arrival of your bairn.
Con la llegada de tu retoño.
I'm sorry to disturb you so early, but the bairn has a little fever.
Siento molestarla tan temprano, pero la niña tiene fiebre.
Who cried like a bairn, David?
¿Quién lloraba como un bebé, David?
All we can do for her now is to cherish her bairn.
Todo lo que podemos hacer por ella ahora, es alegrar a su bebé.
A wee charm for you and the bairn, like.
Un regalito para ti y el niño.
Tell me it's not the bairn.
Dime que no es la niña.
Farmed this land when I was but a bairn.
Cuidó de esta tierra cuando yo no era nada más que un niño.
I'm frightened on account of the bairn, Maggie.
Tengo miedo por la niña, Maggie.
Your bairn will have you, and you will have it.
Tu hijo te va a tener a ti, y tú a tu hijo.
He's just a bairn.
Es solo un muchacho.
So she stole the money, going off for a better life with the bairn.
Así que robó el dinero, y se marchaba para tener una vida mejor con su hijo.
So she stole the money, going off for a better life with the bairn.
Así que robó el dinero, y se marchaba para tener una vida mejor con su hijo.
Did you find the bairn?
¿Encontraron a la bebé?
Every man may have to fight for wife and bairn ere this war is over.
Todo hombre tiene que luchar por su esposa e hijos antes que en esta guerra.
Is it the bairn?
¿Es el niño? .
Palabra del día
el regalo