bailecito

Parecía que estabas teniendo un agradable bailecito con el buen doctor.
Looked like you were having a nice little do-si-do with the good doctor.
¿No quieres dar un bailecito con él?
Do you want to have a little dance with him?
Hola, cerdito, es hora de un bailecito, me parece.
Hello, little piggy, time for a little dance, I think.
¿No quieres dar un bailecito con él?
Do you want to have a little dance with him?
El juego no es bailecito para mí.
The game is not jive to me.
No puedo pensar en nada mejor que Zelda y su bailecito.
I can't think of anything better than watching Zelda do her little dance.
¿qué tal si te marcas un bailecito para mí?
How about doing a little dance for me?
No, no, Estoy haciendo un bailecito.
No, no, I'm doing a little dance.
Distintos tipos de rasgueo, como ser: tinku, bailecito, tonada de carnaval, morenada, etc.
Picking types, and: tinku, bailecito, tonada de carnaval, morenada, etc.
¿Nos vas a hacer un bailecito?
You gonna do a little dance?
Es hora de un bailecito.
Now it time for a little hardball.
Mira, estoy haciendo un bailecito, ¿de acuerdo?
Look, I'm doin' a jig. Okay?
Creo que haré un bailecito.
I think I'll do a little dance.
¿Vas a ayudarme... o a hacer tu bailecito?
Are you gonna help me or dance?
¿Quieres hacer la del bailecito?
You want to do the dancing one?
¿De veras te gustó el bailecito ese?
Did you really like that little dance?
¿Conoces algún bailecito divertido?
Do you know any funny little dances?
Claro que no, yo no... querías hacer un bailecito?
Of course not. It wasn't— did you want to do a little dance?
¿Quieres echar un bailecito?
Will you have a little dance?
Ahora no, colegas, tengo que... ¿Por qué no nos haces un bailecito?
Not now, fellas, I got to get... why don't you do a little dance for us, huh?
Palabra del día
el coco