bahman

Popularity
500+ learners.
Bahman Jalali (Teherán, 1944) fue el máximo representante de la fotografía contemporánea en Irán.
Bahman Jalali (Tehran, 1944) was the leading representative of contemporary photography in Iran.
Bahman Baktiari es director de Relaciones Internacionales de la Universidad de Maine.
Bahman Baktiari is the director of International Affairs at the University of Maine.
No hay entradas con la etiqueta Bahman Cara.
No posts with label Stretch Heads.
Las tortugas pueden volar es una película de Bahman Ghobadi disponible en dvd.
Turtles Can Fly is a film by Bahman Ghobadi available on DVD.
Su régimen horrible nació el 11 de febrero de 1979 (22 de Bahman 1357).
Their horrifying regime was born on February 11 (22 of Bahman 1357) 1979.
Bahman Jalali (Teherán, 1944) es una de las figuras más relevantes de la fotografía contemporánea en Irán.
Bahman Jalali (Tehran, 1944) is one of the most prominent figures in contemporary Iranian photography.
En el pasado, Jim Jarmusch, Mira Nair, Naomi Kawase, Bahman Ghobadi o Steve McQueen han sido galardonados con este premio.
Jim Jarmusch, Mira Nair, Naomi Kawase, Bahman Ghobadi and Steve McQueen were awarded this in the past.
La musicaligrafía es el termino creado por Bahman Panahi para denominar la conjunción de música y caligrafía en una representación conjunta.
Musicaligrafía is the term created by Bahman Panahi to name the combination of music and calligraphy in a performance.
Su esposo, el periodista Bahman Ahmadi Amouee, cumple una condena de cinco años de cárcel por presuntos delitos contra la seguridad del Estado.
Her husband, journalist Bahman Ahmadi Amouee, is serving a five-year prison term on anti-state charges.
Este ambiente clandestino se describe en la película Les Chats Persans de Bahman Ghobadi, que salió en 2009.
This clandestine scene is the subject of Bahman Ghobadi's film, No One Knows About Persian Cats, released in 2009.
En una alocución al seminario, el subdirector de ICHTO, Bahman Namvar Motlaq, explicó las capacidades de los artistas y artesanos iraníes.
In an address to the seminar, ICHTO Deputy Head Bahman Namvar Motlaq elaborated on the Iranian artists and craftsmen's capacities.
El cineasta kurdo Bahman Ghobadi ha dado cámaras de vídeo a ocho niños para que, a través de su particular mirada, expliquen cómo viven en los campos.
Kurdish filmmaker Bahman Ghobadi has given camcorders to eight children who, through their individual perspectives, explain how they live in the camps.
En esta representación Bahman Panahi acompañará con el tar iraní (instrumento de cuerda tradicional) a Nuria García Masip, mientras realizan una obra de caligrafía conjunta.
In this performance, Bahman Panahi will accompany Nuria García Masip with the Iranian tar (a traditional string instrument), while they make a combined work of calligraphy.
Su prometido, el cineasta Bahman Ghobadi, sus padres y sus abogados la saludaron al salir de la cárcel de Evin en Teherán el 11 de mayo.
Her fiancé, filmmaker Bahman Ghobadi, her parents and her lawyers greeted her as she emerged from Tehran's Evin prison on 11 May.
En 2009, Bahman Jalali recibió el premio internacional de fotografía Spectrum, el cual tiene como propósito subrallar el significado de la fotografía como medio artístico.
In 2009, Bahman Jalali was awarded with the international prize of photography Spectrum, designed to stress the significance of photography as a artistic medium.
Tras el arresto de Bahman Doroshafaei, experiodista de la BBC, el gobierno se hizo con el control de su cuenta de Telegram y comenzó a enviar mensajes a sus contactos.
After the arrest of former BBC journalist Bahman Doroshafaei, the government took over his Telegram account and started to message his contacts.
Sin embargo, tres miembros del grupo, Reza Dolatshah, Bahman Azadi y Khosrow, permanecieron detenidos/as en un sitio desconocido hasta su libertad el 16 de septiembre de 2007.
However, three of the group, Reza Dolatshah, Bahman Azadi and Khosrow Nasimpour remained in detention in an unknown location until their release on 16 September 2007.
Esta exposición cubre todos los aspectos del trabajo de Bahman Jalali, incluyendo una amplia selección de sus fotografías documentales, que fueron realizadas principalmente en Irán desde principios de los años setenta.
This exhibition covers all aspects of the work of Bahman Jalali, including a wide selection of his documentary photographs, that have been taken mainly in Iran since the beginning of the 1970s.
Reporteros sin Fronteras condena la detención, el 18 de noviembre de 2008, de Bahman Totonchi, antiguo colaborador del semanario Karfto en Sanandaj (capital de la provincia de Kurdistán).
Reporters Without Borders condemns the arrest of Bahman Totonchi, a former contributor to the weekly Karfto, on 18 November in Sanandaj, the capital of the northwestern province of Kurdistan.
Los mejores preclasificados Alexandr Dyachenko y Alexey Sidorenko de Kazajstán encontraron rápidamente su camino en el partido inaugural del Grupo A y vencieron a Bahman Gholipoury y Salemi Bahman de Irán por 2-0 (21-19, 21-16).
The tournament's top-seeded Dyachenko Alexandr and Sidorenko Alexey of Kazakhstan quickly found their feet in the opening match of Pool A and beat Bahman Gholipoury and Salemi Bahman from Iran 2-0 (21-19, 21-16).
Palabra del día
brillante