baharí
- Ejemplos
Hotel Bahari Beach Bungalows, province of Puntarenas, Costa Rica. | Hotel Bahari Beach Bungalows, provincia de Puntarenas, Costa Rica. |
Mr. Bahari has been detained since June 21. | El Sr. Bahari ha estado detenido desde el 21 de junio. |
A pleasure to see you again, Mr. Bahari. | Es un placer volver a verlo, Sr. Bahari. |
My lieutenant, Bahari, is with him. | Mi teniente, Bahari, está con él. |
This table shows all GPS coordinates history of Sharm el Bahari. | Este cuadro indica el histórico de las coordenadas GPS de Sharm el Bahari. |
We don't have more information about the Hotel Bahari Beach Bungalows in Puntarenas, Costa Rica. | No tenemos más información sobre el Hotel Bahari Beach Bungalows en Puntarenas, Costa Rica. |
The game is over, Mr. Bahari. | El juego terminó, Sr. Bahari. |
On the same day, the correspondent of Newsweek, Maziar Bahari, was arrested at his home. | Ese mismo día, el corresponsal de Newsweek, Maziar Bahari, fue arrestado en su casa. |
Cocktails and stunning views can be enjoyed at the Bahari Lounge Bar. | El bar salón Bahari propone cócteles acompañados de vistas increíbles. |
Ledger Plaza Bahari Beach Hotel is situated along a white sand beach in Kunduchi. | El Ledger Plaza Bahari Beach Hotel se encuentra junto a una larga playa de arena blanca de Kunduchi. |
Bahari restaurant was designed without artifice, seeking to respect the natural setting and making the most of its beauty. | El restaurante Bahari se ha diseñado sin artificios, procurando respetar el entorno natural y aprovechando su belleza. |
Bahari was arrested while reporting on demonstrations in Tehran in the aftermath of the disputed June 2009 election. | Bahari fue arrestado mientras informaba sobre las manifestaciones en Teherán tras las disputadas elecciones de junio de 2009. |
In May, a Tehran Revolutionary Court sentenced Bahari in absentia to 13 years in prison and 74 lashes. | En mayo, un Tribunal Revolucionario en Teherán sentenció a Bahari en ausencia a 13 años de cárcel y 74 azotes. |
Bahari filed a complaint to Office of Communications and in 2011 PressTV lost its license to broadcast in the U.K. | Bahari presentó una denuncia a la Oficina de Comunicaciones, y en 2011 PressTV perdió su licencia para transmitir en el Reino Unido. |
The place is actually called the Temple of Al-Deir Al Bahari and his contemplation and wonder where it is located. | El lugar es llamado realmente templo de Al-Deir Al Bahari y maravilla su contemplación y el lugar donde está ubicado. |
We are writing to express our grave concern at the detention of our esteemed fellow journalist Maziar Bahari and to request his immediate release. | Le escribimos para expresar nuestra grave preocupación ante la detención de nuestro estimado colega, el periodista Maziar Bahari, y para reclamar su liberación inmediata. |
Travelers are voting Bahari Dhow Beach Villas, Mombasa Beach Hotel and Leisure Lodge as the best of 68 hotels in Mombasa Cultural Carnival. | Los viajeros están votando Bahari Dhow Beach Villas, Mombasa Beach Hotel y Leisure Lodge como el mejor de los 99 hoteles en Leisure Lodge Golf Course. |
Iranian journalist Maziar Bahari was released on bail and allowed to return to the U.K. this week after four months in Tehran's Evin prison. | El periodista iraní Maziar Bahari fue liberado bajo fianza y se le permitió volver al Reino Unido esta semana tras cuatro meses en la cárcel de Evin en Teherán. |
Situated near the Valley of the Kings there are other burials, these monumental mortuary temples are known by the name of Deir el Bahari. | A poca distancia del Valle de los Reyes hay otros enterramientos, estos monumentales, en el conjunto de templos funerarios conocidos por el nombre de Deir el Bahari. |
There are copies and fragments in various museums, one of them, discovered in 1858 in Deir el Bahari, is exhibited in the Musée d'Archeologie Mediterranée in Marseille. | Hay copias y fragmentos en diversos museos, una de ellas descubierta en 1858 en Deir el Bahari, se halla en el Musée d'Archeologie Mediterranée, en Marsella. |
