bad turn
- Ejemplos
This is a bad turn of events. | Este es un giro inesperado de eventos. |
Look, this case that I'm working on is taking a bad turn. | Mira, este caso en el que trabajo, se está poniendo muy mal. |
It's a bad turn, man. | Es una desgracia, hombre. |
Just a bad turn. | Solo fue un ataque. |
I think that's when my life took a bad turn. | Creo que es cuando mi vida tomó un giro equivocado. |
One of my patients has taken a bad turn. | Uno de mis pacientes ha tenido una mala pasada. |
Not a bad turn, for a first-year. | No es una mala vuelta, para alguien de primer año. |
But it took a bad turn, I don't know how it happened. | Pero tuvieron que pasar un mal turno, no sé cómo sucedió. |
Her health has taken a bad turn. | Su salud ha dado un vuelco negativo. |
I don't want to do you a bad turn. | No quiero jugarle una mala pasada. |
A trick can take a bad turn. | Las bromas pueden tomar un mal camino. |
What if things take a bad turn? | ¿Y si las cosas se pusiesen feas? |
Ah, wait, that's a bad turn of phrase. | Esa es una mala forma de explicarlo. |
A bad turn, what does that mean? | ¿Qué quiere decir con que le fue mal? |
It's just a bad turn of events, that's all. | Esto es solo una mala suerte de acontecimientos, solo eso. ¿Mala? |
A bad turn of the steering wheel can cost you not just the race, but also your car. | Una mala vuelta del volante podría costarte no solo la carrera, sino también tu auto. |
It's a bad turn, man. | Eso es una mala pasada. |
Did they do you a bad turn? | ¿Ellos le hicieron algo a usted? |
We carry out his work without even realizing how our action has taken a bad turn. | Llevamos a cabo su trabajo sin darnos cuenta de que nuestra acción ha tomado mal rumbo. |
What's worse, even religions that sometimes champion for rights can take a bad turn. | Lo que es peor, incluso las religiones que en ocasiones defienden los derechos humanos pueden errar el camino. |
