bad hair day
- Ejemplos
You may not feel confident, you may have woken up with a bad hair day, with that awful zit the size of a mountain or shaved off eyebrow from last nights rave. | Es posible que sientas que no tienes confianza en ti mismo, es posible que hayas despertado mal ese día, con un cabello y un grano horrible del tamaño de una montaña, o una ceja rapada producto de la fiesta de la noche anterior. |
I'm having a bad hair day and I can't do anything to fix it. | Hoy tengo el pelo todo revuelto y no me lo puedo arreglar. |
That is why it's called a bad hair day, my friend. | Es por eso que se llama un mal día de pelo, amigo mío. |
Hide a bad hair day with this ball cap. | Deja atrás un día malo con esta gorra de béisbol. |
And some of us are having a really bad hair day. | Y otras tenemos un mal día con nuestro pelo. |
It's like one long bad hair day. | Es como un largo día de mala racha. |
Uh-oh. Looks like I'm in for a bad hair day. | Parece que este será un día malo para mi pelo. |
It's a bad hair day, isn't it? | Es un mal día, ¿no es así? |
I'm just having a bad hair day. | Lo siento. Yo solo... estoy teniendo un mal día. |
I'm having a bad hair day. | Mi pelo está teniendo un mal día. |
It doesn't mean you can never have a bad hair day. | Y esto no quiere decir que nunca puedas tener un día donde te veas mal. |
On a bad hair day. | En un mal día. |
Perfect for a dreadlocks hat, bad hair day hat, or cute super slouch style. | Perfecto para un sombrero rastas, sombrero de pelo mal día o estilo flexible super lindo. |
Sorry, bad hair day. | Lo siento, tengo mal el pelo. |
I'm having a bad hair day. | Tengo uno de esos malos días de cabello. |
Having a bad hair day? | ¿Tienes un mal día? |
Anyone knows what it's like to feel moody, just because you had a bad hair day. | Cualquiera sabe lo que es sentirse de mal humor, solo porque usted tenía un mal día. |
I don't know if you've seen Tansy recently, but in a nutshell, very bad hair day. | No sé si has visto a Tansy últimamente. pero en resumidas cuentas, un mal día de pelos. |
You're having a bad hair day, ask Comanche to take a little off the top. | Te queda mal así el pelo, pídele a Comanche que te corte un poco de arriba. |
And only when a person is having a bad hair day, it overcomes the struggle of good dressing and basically everything. | Y solo cuando una persona está teniendo un mal día, supera la lucha del bien vestir y básicamente todo. |
