bad action

Popularity
500+ learners.
Hindus believe that every good or bad action has inevitable consequences.
Los hindúes creen que esa acción toda buena o mala tiene consecuencias inevitables.
The human being is subject to sansara (succession of lives and rebirths), governed by the law of karma (action and reaction to any good or bad action).
El ser humano está sujeto al sansara (sucesión de vidas y renacimiento), regido por la ley del karma (acción y reacción de toda acción, buena o mala).
The bad action should be deleted, punished and repaired or atoned.
La mala acción debe suprimirse, castigados y reparado o expiado.
They understood that a bad action asks for a punishment.
Entendieron que una mala acción requiere un castigo.
Every irritation, hurt, and bad action is reflected onto the new partner.
Cada irritación, daño, y mala acción está reflejado sobre la nueva pareja.
This serves to wash off the evil effects of the bad action.
Esto sirve para lavar los efectos negativos de la acción mala.
The good deed is good to people, the bad action hurts.
La buena acción es buena all'agente, la mala acción duele.
Here the greatest punishment of a bad action is conviction.
En este caso el mayor castigo a una mala acción es el fallo condenatorio.
When a man commits this bad action, he will surely be responsible.
Cuando un hombre comete un acto tan reprobable, ciertamente se le considera responsable.
One is again good on the good action and bad through the bad action.
Uno se vuelve bueno a través de la buena acción y malo a través de la mala acción.
That man, with his bad action, affected his whole family and the society as well.
Aquel señor, con la práctica del mal, alcanzó a toda la familia, hirió a la sociedad.
Evil is always evil and there is no quibble that does not become a bad action good.
El mal siempre es el mal y no hay sofisma que haga que una mala acción se torne buena.
The bad action has to be possible, meaning that the person receiving this action must have reasons to believe it can happen.
El mal ha de ser posible, en el sentido de que el destinatario puede tener motivos para creer en su verosimilitud.
They need to be taught the difference between accidents and deliberate misbehavior, between a bad action and a bad person.
Necesitan que se les enseñe la diferencia entre tener accidentes y portarse mal a propósito, así como la diferencia entre una acción mala y una persona mala.
Punishments should be used to make up for a bad action: for example, to do a small job in order to pay for a broken object.
El castigo debe ser un medio para reparar el mal cometido: por ejemplo, hacer algún pequeño trabajo para poder pagar un objeto roto.
Sin doubly, if they cause scandal when uttering in front of their children profanity, obscenity, or other words wrongful, or doing in front of them some bad action.
Pecan doblemente, si les causan escándalo al proferir delante de sus hijos blasfemias, obscenidades, u otras palabras culposas, o haciendo delante de ellos alguna mala acción.
With this penetrating light one can see past the bad action to the good heart, one can espy the sweet spirit crushed beneath hatred, one can understand much instead of being perplexed only.
Con esta luz penetrante uno puede ver más allá de la acción mala hasta el corazón bueno, uno puede vislumbrar el espíritu dulce aplastado bajo el odio, uno puede entender mucho en lugar de solo estar perplejo.
If he has done some previous bad action then that may take him to the worst position, whereas a candala who is finishing his lowest form of life may come to be a brahmana at once.
Si él ha cometido alguna mala acción previa esto puede llevarlo a la peor posición, mientras que un chandala que esté terminando su forma más baja de vida, puede llegar a ser un brahmana de una vez.
In this way, Mullah Nasruddin embodies the teaching modality used in the Path of Blame (in Persian, Rahimalamat) of assuming a bad action in order to teach the pupil how to behave, without explicitly criticize him.
En ese sentido, Mullah Nasruddin encarna la modalidad de enseñanza usada en la Senda de la Crítica (persa, Rahimalamat), en base a la cual se achaca a sí mismo una mala acción para enseñar al discípulo como portarse, sin criticarlo directamente.
He who would commit a bad action, simply by wanting it, calls to his aid the evil spirits, will be obliged to serve them as they help, they also need it for the evil that want to do.
Aquél que desea cometer una mala acción, por el simple hecho de quererlo, llama en su ayuda a los Espíritus malos y queda obligado a servirlos tal como ellos lo ayudaron, pues éstos también necesitan de él para el mal que desean hacer.
Palabra del día
coquetear