bacán
El restaurante El Boliche Bacan en Madrid propone una cocina argentina. | El Boliche Bacan restaurant in Madrid proposes an Argentinian cuisine. |
Por último, el edificio se convirtió oficialmente en el centro del gobierno Sultanato Bacan. | Finally, the building officially became the center of government Sultanate Bacan. |
Este lugar está bacan. | This place is pretty awesome. |
Yeah, es bastante bacan. | Yeah, it's pretty cool. |
Pero con el tiempo se utiliza como Kedaton Sultan Bacan porque Kedaton milikSultan Sadik Shah destruida por Duni War 2. | But eventually used as kedaton Sultan Bacan because kedaton milikSultan Sadik Shah destroyed by Duni War 2. |
En realidad, ya se limpiaron de cristianos algunas áreas al Norte de las Molucas, como Ternate, Tidore, Morotai, Obi, Bacan, Sula, Buru. | In reality Christians were already wiped out from some areas in the northern Moluccas such as Ternate, Tidore, Morotai, Obi, Bacan, Sula, Buru. |
Descripción Comentario Bacan Serviced Apartments alojamiento de 3 estrellas Este alojamiento ha aceptado formar parte de nuestro Programa de Alojamientos Preferentes que agrupa a alojamientos que destacan gracias a su excelente servicio y relación calidad-precio con precios competitivos. | Description Review Bacan Serviced Apartments 3 stars This property has agreed to be part of our Preferred Property programme which groups together properties that stand out thanks to their excellent service and quality/price ratio with competitive prices. |
Suite Bacan: Las ventanas de pared a pared de la suite dan al jardín de invierno, donde las frondosas ramas de la higuera de 70 años que crece en el techo del restaurante Tarquino enmarcan un espectacular oasis verde en el corazón de la bulliciosa ciudad. | Bacan Suite: The suite's wall to wall windows overlook the winter garden, where the leafy branches of the 70 year-old fig tree growing through the roof of the Tarquino restaurant frame a spectacular green oasis in the heart of the bustling city. |
Inés Bacan es hija, nieta, bis nieta de cantantes, dinastía de gitanos andaluces y músicos flamencos. | Inès is daughter, grand-daughter, great granddaughter of singers, an Andalousian gipsy dynasty. |
Las suites del carador, del bacan, del pastor y del boscer saben como conquistar también los huéspedes más exigentes y muestran unas herramientas típicamente utilizadas en el pasado por el carretero, el campesino, el pastor y el leñador. | The suites carador, bacan, pastor and boscer will greet the guests who love the tools which were used by the carter, the farmer, the shepherd and the lumberjack. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!