baño de damas

Incluso, no la vi salir del baño de damas.
I didn't even see her come out of the Ladies'.
Me gusta mucho el baño de damas.
I quite like it in the ladies.
¿Puede llevarme al baño de Damas?
Can´t you take me to the ladies?
Oh, tienes una cámara escondida en el baño de damas.
Oh, you have a hidden camera in the ladies' bathroom.
Nadie escribe cosas en las paredes del baño de damas.
Nobody writes things on the walls of the ladies' room.
¿Puedes decirme donde esta el baño de damas, por favor?
Can you tell me where the ladies' room is, please?
Kramer, sabes, no había luz en el baño de damas.
Kramer, you know, there isn't a light in the ladies room.
¿Alguien sabe donde está el baño de damas por aquí?
Uh, anyone know where the ladies' room is around here?
Bueno, puedo verla en el baño de damas.
Well, i can meet her in the ladies' room.
Hay una cucaracha en el baño de damas.
There's a cockroach in the ladies' room.
¿Qué estoy haciendo en el baño de damas?
What am I doing in the ladies' room?
Encontré una cámara en el baño de damas.
I found a wi-fi camera in the ladies' room.
El baño de damas está bajando por el pasillo a la derecha.
Ladies' room is down the hall to the right.
Algo que escribieron en el baño de damas.
Just something that was written on the ladies' room wall.
¿Y qué hace en el baño de damas?
What are you doing in the ladies' room?
Esperé unos minutos en el baño de damas, con la puerta entreabierta.
I waited a few minutes in the ladiesÕ room with the door ajar.
¿Tiene la llave del baño de damas?
Is there a key you have to the ladies' room?
Chicos, ¿saben dónde está el baño de damas?
Do you guys know where the ladies' room is?
Así qué, este es el baño de damas.
So, this is the ladies' room.
Así qué, este es el baño de damas.
So, this is the ladies' room.
Palabra del día
aterrador