buscar
Porque si no, búsquese otro que lo escriba. | Because if you don't, get someone else to write it. |
Si no puede entender eso búsquese otro trabajo. | If you can't understand that, find another job. |
Si quiere un espía, búsquese a otro. | If you want a spy, you find someone else. |
Si no le gustan los pronósticos, búsquese a otro. | If you don't like my picks, use somebody else. |
Bueno, búsquese a otros para hacérselas porque yo no tengo respuestas. | Well, find someone else to ask 'cause I've got no answers. |
Si no le es suficiente, búsquese otro trabajo. | If it isn't enough for you, find another job. |
Bueno, yo también estoy ocupada, búsquese a otra. | Well, I'm busy too, try someone else. |
Entonces, mejor búsquese una cámara. | Then you better get a camera. |
Muy bien, el resto de Uds., búsquese un asiento. | All right, everybody else find a seat. |
Si todo lo que necesita es a alguien para llevar la lista de demandas, búsquese a otro. | If all you need is someone to deliver your list of demands... find somebody else. |
Así que búsquese una mujer. | That's good. Okay. So you just get a woman. |
Cámara infrarroja Fluke Ti95 Presenta ricas posibilidades con diferencias que se pueden observar, búsquese. | Fluke Ti95 Infrared Camera Feature rich affordability with differences you can see - look for yourself. |
¡Y ahora búsquese una chica guapa! | Now, go and find yourself a pretty girl. |
Si no le gusta, búsquese otra. | If you don't like it, lump it! |
Si no es lo que quiere, búsquese a otro vendedor y déjeme hacer pronósticos. | That's not what you want, then you need to find somebody else to sell and let me just pick. |
Si no es lo que quiere, búsquese a otro vendedor y déjeme hacer pronósticos. | That's not what you want then you need to find somebody else to sell and let me just pick. |
Si quiere que su nombre quede inmortalizado en la base de datos Vulcana, búsquese a otro que la ayude. | You want your name immortalised in the Vulcan database... get someone else to help you do it. |
Si a veces no se comprende totalmente el por qué de una orden búsquese, a través del cumplimiento, la identificación con el espíritu que la inspiró. | Sometimes, if you do not understand why an order was imparted, fulfill it and try to identify yourself with his spirit. |
Oiga, si quiere colgarse de acuerdo, váyase al campo y búsquese un árbol, pero por favor, no arme el tinglado aquí. | Now, look... You want to hang yourself, it's okay with me. Go out in the country, find yourself a tree, but don't make waves around here. |
Cámbiese de hora, búsquese la solución que sea precisa, pero el turno de preguntas no puede ser el comodín que, según la capacidad que tengan la Comisión o el Consejo de venir aquí, pueda suprimir el Parlamento. | Change the time, find the right solution, but Question Time cannot be treated as a joker which, according to the Commission or the Council's ability to come here, can be thrown away by Parliament. |
