azul grisaceo
- Ejemplos
La mayoría de los niños tienen ojos azul grisáceo o gris azulado al nacer. | Most children have gray-blue or bluish-gray eyes at birth. |
Los torturadores vestían uniforme azul grisáceo. | The torturers were wearing greyish-blue uniforms. |
Se distinguen por su estructura en aluminio natural que refleja el refinamiento de los detalles azul grisáceo característico de la línea. | Its frame in natural aluminium captures the fine blue-grey detailing characteristic of the collection. |
De izquierda a derecha: Kino Frost, un pálido azul grisáceo invernal; Kino Denim recuerda a los pantalones vaqueros azules y Kino Navy, un azul oscuro. | From left to right: Kino Frost, a pale wintry blue-grey; Kino Denim reminiscent of blue jeans and Kino Navy, a dark blue. |
Ya sea que prefieras disfrutar de la naturaleza haciendo windsurf, navegando o simplemente hundiendo tus pies en las aguas poco profundas, te encantará el mar azul grisáceo. | Whether you prefer to commune with nature by windsurfing, sailing or just splashing your toes in the shallow water, you'll be enchanted by the blue-gray sea. |
Funda de algodón para la silla de coche de grupo I Cybex Sirona M2 I-Size ® con un divertido estampado de dinosaurios exclusivo de Fun*das bcn ® sobre fondo azul grisáceo. | Cotton cover for the Cybex Sirona M2 I-Size ® group car seat with an adventourous dinosaurs print exclusive toFun*das bcn® on a blue-grey background. |
Pero dejé ese entorno automáticamente y me moví a un ambiente de un azul grisáceo y me colocaron en posición supina y lentamente, sin esfuerzo, regresé a la ambulancia. | But I automatically left that environment and moved into a grayish-blue environment and was put into a supine position and slowly, with no effort, returned back into the ambulance. |
Apariencia: Azul grisáceo oscuro con zona inferior más clara. | Appearance: Dark bluish-grey with a lighter underside. |
Las hojas, muy finas, son verdes por arriba y azul grisáceo por abajo. | The leaves are very slender, green on top and bluish grey underneath. |
Esta escala tiene un diámetro de Ø13,5 cm y termina en un acabado azul grisáceo. | This scale has a diameter of Ø13,5 cm and finished in a gray blue finish. |
Estampado de casitas sobre fondo azul grisáceo. | House design print on a blue grey background. |
Tiene rosetas basales de hojas azul grisáceo, a veces con puntas rojas y tubérculos marrón amarillentos. | Basal rosettes of grayish blue leaves, sometimes with red tips and yellowish brown tubercles. |
El cielo se torna en un azul cada vez más profundo, un azul grisáceo. | The sky grows a deeper and deeper blue, a gray blue. |
Tenía una cara redondeada de muchacho, una complexión hermosa y ojos de un azul grisáceo. | He had a round boyish face, a fair complexion and eyes of grayish blue. |
De acuerdo, azul grisáceo. | All right, it's blue-gray. |
Mis ojos se dilataron y mi cuerpo se volvió azul grisáceo y estaba fría. | My eyes became dilated and my body turned grayish blue and was cold to the touch. |
El plumaje es principalmente azul grisáceo y marrón rojizo, los jóvenes son más ligeros que los adultos. | The plumage is mainly blue gray and reddish brown, the young are lighter than the adults. |
También disponible en Azul grisáceo/ Azul claro y Azul marino/ Azul marino oscuro. | Also available in Grey Blue/ Light Blue and Navy/ Dark Navy. |
Los túbulos son más bien cortos, amarillos con tendencia a verdosos para la edad, que están teñidos de azul grisáceo. | The tubules are rather short, yellow with a tendency to greenish for the age, which are stained with gray blue. |
El agua en SCP-109 es de un ligero tinte azul grisáceo, con concentraciones de estaño de 20 ppm y 170 ppm de electrolitos. | The water in SCP-109 is of a slight blue-gray tint, with concentrations of 20 ppm of tin and 170 ppm of other electrolytes. |
