Luego, eventuales y azarosos contactos, ninguno, y mucho menos si son tensos. | Then, casual and random contacts, none, much less if they are tense. |
Los gráficos que un artista incorpore a esos registros serán todo menos azarosos. | The graphics that an artist incorporates into those recordings will be anything but fortuitous. |
La evolución biológica es lenta porque las mutaciones genéticas son cambios azarosos que generalmente resultan lesivos. | Biological evolution is slow because genetic mutations are random changes that are usually detrimental. |
Así, los gestos azarosos y mecánicos se superponen para explicar la fenomenología del acto creativo. | Hazardous and mechanical gestures overlap each other to explain the phenomenology of the creative act. |
Aquí llegaba el hexagrama, nacido de los cambios pasivos y azarosos de los tallos. | Here came the hexagram, brought forth by the passive chance workings of the vegetable stalks. |
Durante el camino se producen encuentros, azarosos o no, teatrales o no, improvisados o no. | Along the way there are encounters, random or not, theatrical or not, improvised or not. |
He rellenado las páginas de este diario personal y dejé testimonio de los azarosos e intensos años que he vivido. | I have filled the pages of this personal diary and left a testimony of the eventful and intense years I have lived. |
Navegantes como Marco Polo se aventuraban en búsqueda de las maravillas del mundo, en viajes azarosos que develaban nuevas rutas mercantiles y culturales. | Navigators like Marco Polo ventured in search of the wonders of the world in perilous voyages that uncovered new commercial and cultural routes. |
El libro argumenta que los sucesos azarosos ejercen en nuestras vidas una influencia mucho más poderosa que el intento racional de alcanzar fines y objetivos. | It argues that random events influence our lives much more powerfully than the rational pursuit of targets and goals. |
La evolución cultural humana puede resultar mucho más veloz que la biológica porque las mutaciones culturales no son eventos azarosos como las mutaciones biológicas. | Human cultural evolution can be much faster than biological evolution because cultural mutations are not random events like biological mutations. |
La historia registra los azarosos cambios acaecidos en esas edades, lastradas por la ignorancia que impide el progreso evolutivo de la humanidad hacia una conciencia superior. | History records the eventful changes of those ages, fraught with the ignorance that impedes humanity's evolutionary progress toward higher consciousness. |
El visitante será sorprendido por diálogos aparentemente azarosos que, sin embargo, son parte de un guion que estará disponible en una edición impresa. | The visitor will be surprised by these seemingly risky dialogs that are nonetheless part of a script that will be available in the print edition. |
Ningún peligro es mayor que los relacionados con la edad y una salud de la cual abusé en los tiempos azarosos que me correspondió vivir. | There is no danger greater than that related to age and to a state of health which I abused during some of the hazardous times I lived through. |
Al cierre de estos cuatro azarosos años, hemos llegado a una convergencia portentosa de finales y comienzos en términos del calendario gregoriano y de la era bahá'í. | At the conclusion of these four eventful years, we have arrived at a portentous convergence of ends and beginnings in measures of Gregorian time and the Bahá'í era. |
Que la humanidad, en estos tiempos azarosos, pueda encontrar paz verdadera y duradera, aquella paz que solo puede nacer del encuentro de la justicia con la misericordia. | In these troubled times, may the whole human family find true and lasting peace, born of the marriage of justice and mercy! |
La aparición de hongos y la disolución de la emulsión fotográfica habían producido sorprendentes manchas y trazos azarosos, extrañas formaciones de colores liberados, de pigmentos desordenados, separados y remezclados. | The appearance of fungi and the dissolution of the photographic emulsion had produced surprising spots and hazardous sketches, strange formations of released colours, of jumbled, removed and mixed pigments. |
En informes como el presente se ponen de manifiesto las violaciones de los derechos humanos y del derecho humanitario, pero es indispensable que la Organización tome medidas reales en estos azarosos tiempos. | Reports such as the present one record the violations of human rights and humanitarian law, but real action on the part of the Organization is essential at this troubled time. |
Estrenado en el DUMBO Dance Festival 2008, el movimiento y la estructura coreográfica de la pieza se derivan del uso de procedimientos azarosos, investigación de la escritura, asociación de palabras y ecuaciones numéricas. | Premiered at the 2008 DUMBO Dance Festival, the movement and choreographic structure of this piece were derived using chance procedure, handwriting investigation, word association, and numeric equations. |
Que la humanidad, en estos tiempos azarosos, pueda encontrar paz verdadera y duradera, aquella paz que solo puede nacer del encuentro de la justicia con la misericordia. | In these troubled times, may the whole human family find true and lasting peace, the peace that can only be born of the marriage of justice and mercy! |
Bastante fácil para una computadora pero es extremadamente difícil para 24 humanos que cada uno coloque sus notas aisladas respectivas en intervalos aparentemente azarosos y hacer que la cosa completa funcione como un engranaje. | Easy enough for a computer but it's extremely difficult for 24 humans each to place their respective isolated notes at seemingly random intervals and have the whole thing rhythmically mesh together. |
