Resultados posibles:
ayudemos
-we help
Presente de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verboayudar.
ayudemos
-let's help
Imperativo para el sujetonosotrosdel verboayudar.

ayudar

Además, necesita que le ayudemos a promover las vocaciones misioneras.
Moreover, he needs us to help him promote missionary vocations.
¿No puedes ocuparte de ella... y quieres que te ayudemos?
You can't take care of her, and want us to help?
¿Nos pides que te ayudemos a deshacerte de tu gente?
You're asking us to help you get rid of your people?
¿Por qué viene aquí si no deja que le ayudemos?
Why come here if you won't let us help you?
Por favor, deje que Michi y yo ayudemos en la investigación.
Please let Michi and me help in the investigation.
El alien no nos ayudará a menos que lo ayudemos.
The alien won't help us unless we help him.
Deje que le ayudemos con sus necesidades de seguridad pública.
Let us help you with your public security needs.
Quiere que lo ayudemos a encontrarse con sus hombres.
He wants us to help you rendezvous with your men.
John Joseph, ¿quieres que te ayudemos a hablar con ella?
John Joseph, do you want us to help you talk to her?
Mira, tienes que dejar que mis hermanas y yo te ayudemos
Look, you have to let my sisters and I help.
Quiere que lo ayudemos para reunirse con sus hombres.
He wants us to help you rendezvous with your men.
Por eso quieres que te ayudemos a encontrar a Getz.
That's why you want us to help you find Getz.
Haces que nos sea imposible que ayudemos a nuestros pacientes.
You're making it impossible for us to help our patients.
Bien, ahora ayudemos a Fabián a buscar una salida.
Okay, now let's help Fabian look for a way out.
Correo electrónico:(Si le gustaría que le contestamos o ayudemos)
Email:(if you would like us to answer or help you)
Joe, no va a parar a menos que la ayudemos.
Joe, this isn't gonna stop, not unless we help her.
Ella quiere que les ayudemos, a pasar por los materiales.
She wants us to help them, to go through all the materials.
¡Déjanos que te ayudemos a encontrar la mejor stevia para ti!
Let us assist in finding the best stevia for you!
Pues, tal vez deberías dejar que algunos te ayudemos.
Well, maybe you should let some of us help.
¿Quieres que te ayudemos a reconquistar el Ojo de Plata?
You want us to help you win back the Silver Eye?
Palabra del día
crecer muy bien