ayudar a mi papa

Popularity
500+ learners.
¿Puedes ayudar a mi papa?
Can you help my dad?
Tengo que ayudar a mi papa.
I got to help Dad.
En este entonces, yo no tenía dolencias, era para ayudar a mi papa y después guardé los utensilios.
At that time, I myself had no health problems. I got the kit to help my dad and then kept it in a safe place.
Tienen que ayudar a mi papá, él es todo lo que tengo.
You've got to help my dad, he's all I've got.
Tiene que haber algo que pueda hacer para ayudar a mi papá.
There's gotta be something I can do to help my dad.
Solo quiero ayudar a mi papá.
I just want to help out my dad.
Ya estaba pensando que podrías ayudar a mi papá.
I was actually thinking that maybe you could go help Daddy.
¿Vas a ayudar a mi papá?
Are you going to help my dad?
Gracias por ayudar a mi papá.
Thanks for helping my dad.
-Si, tengo que ayudar a mi papá.
Yeah, I have to help my father.
Voy a la cárcel, a ayudar a mi papá.
I'm going to the jail to help Dad.
– Tienen que ayudarme, así como debo ayudar a mi papá.
You have to help him, just like I have to help my dad.
Tengo que ayudar a mi papá.
I have to help my dad.
Tengo que ayudar a mi papá a traer la cosecha de lodo.
Well, I gotta go help my daddy bring in the mud harvest.
Cómo ayudar a mi papá todo el día.
Helping my dad all day.
Solo estaba tratando de ayudar a mi papá.
I was just trying to help Dad.
Solo quería ayudar a mi papá.
I was just trying to help my dad.
Tuve que ayudar a mi papá y se me pasó el tiempo volando.
I had to help my dad and... I lost track.
Para ayudar a mi papá.
To help my dad.
-Para ayudar a mi papá.
To help my dad.
Palabra del día
el rocío