ayudar a difundir

Nunca está de más mantenernos informados y ayudar a difundir buenas causas como esta.
Never hurts to keep us informed and spread the word of good causes like this.
Algunos de los que han conocido a Kennedy se han sumado a la campaña para ayudar a difundir el programa del partido.
Some of those who've met Kennedy have joined on campaigning trips to help spread the word about the party's program.
Hussain afirma que los medios de comunicación siempre han sido una parte importante de nuestra sociedad y considera que estos pueden ayudar a difundir información y generar debate.
Hussain says that media has always been an important part of our society and thinks that media can spread information and generate debate.
Si tienes un sitio web o participas activamente en un foro, puedes ayudar a difundir AROS usando usándolos y enlazándolos a (tu traducción de) Aros.org.
If you're running a website, or actively participating to a forum, you may help AROS diffusion by using and linking them to (your language translation of) Aros.org.
Te invitamos a descargar este manual para obtener información sobre las maneras en que Twitter te puede ayudar a difundir el trabajo de tu ONG.
PDF Download the handbook We invite you to download this handbook to learn how Twitter can help you amplify the work of your NGO.
Si tienes un blog o página web, ayudar a difundir la palabra.
If you have a blog or website, help spread the word.
Por favor, hagan todo lo posible para ayudar a difundir el mensaje.
Please do everything you can to help spread the word.
Una semana laboral más corta podría ayudar a difundir los trabajos disponibles alrededor.
A shorter work week might help to spread the available jobs around.
¿Puede usted ayudar a difundir este informe clave del mes y sus imágenes?
Can you help disseminate this month's key report and the infographic?
Puede ayudar a difundir una cultura literaria, compartirla?
It can help spread a literary culture, to share it?
Invita a tus seguidores a ayudar a difundir estos mensajes.
Engage your followers to repost these messages.
Por favor, ayudar a difundir la palabra.
Please help spread the word.
Por favor, imprimir y publicar esta imagen para ayudar a difundir la palabra!
Please print and post this image to help spread the word!
Por favor tarifa Asistente para ayudar a difundir la palabra! (desde la pestaña de descargas)
Please Rate Wizard to help spread the word! (from your downloads tab)
Cuatro sitios web están representados aquí hoy para ayudar a difundir la verdad a la comunidad.
Four websites are represented here today to help disseminate truth to the community.
En lugar de eso, necesitas aprovechar otras audiencias para ayudar a difundir tu mensaje.
Instead, you need to leverage other audiences to help spread your message for you.
Una red de radio comunitaria puede ayudar a difundir una cultura de paz y respeto mutuo.
A community radio network can help spread a culture of peace and mutual respect.
Los oradores pueden ayudar a difundir la causa al hablar del movimiento que has comenzado.
Speakers can help spread the cause by talking about the movement that you have started.
Estas cadenas de comercio tienen el fin de ayudar a difundir los productos de los emprendedores.
These chains of commerce are intended to help spread the products of entrepreneurs.
El nos está dando la gracia para ayudar a difundir la consagración entre los sacerdotes.
He is giving us the grace to help spread the consecration to the priests.
Palabra del día
la guirnalda