ayer por la noche

Hoy está bien, pero ayer por la noche habría estado mejor.
Today is good, but last night would have been better.
Tuvimos una fiesta con los Kappas ayer por la noche.
We had a kegger with the Kappas last night.
Solo un pequeño problema que surgió ayer por la noche.
Just a little problem that came up last night.
Debió haber una tormenta en las colinas ayer por la noche.
Must have been a storm in the hills last night.
Un piano misteriosamente apareció en mi salón, ayer por la noche.
A piano mysteriously appeared in my living room last night.
Alguien dejó esto en el invernadero ayer por la noche.
Someone left this in the greenhouse last night.
¿Qué piensas del borrador de ayer por la noche?
What did you think of the draft from last night?
¿Hay algo más que recuerdes de ayer por la noche?
Is there anything else you remember from last night?
Usted dijo ayer por la noche que todos tenemos nuestros papeles.
You said last night that we all have our roles.
Sí, mi recluta tropezó con uno de ellos ayer por la noche.
Yeah, my trainee tripped over one of them last night.
La respuesta es simple: me hicieron llorar ayer por la noche.
The answer is simple: they made me cry last night.
XENA Mi látigo, sé que estaba aquí ayer por la noche.
XENA My whip, I know it was here last night.
Vine ayer por la noche pero no había nadie aquí.
I came last night but there was nobody here.
¿Tienes una coartada para ayer por la noche, Sully?
You got an alibi for last night, Sully?
Mi látigo, sé que estaba aquí ayer por la noche.
My whip, I know it was here last night.
Solo necesitamos confirmar su paradero ayer por la noche.
We just need to confirm your whereabouts last night.
¿Qué tal mi preestreno en Westwood ayer por la noche?
How about my preview in Westwood last night, huh?
Su padre falleció en el hospital ayer por la noche.
His father passed away last night in the hospital.
El recinto recibió una llamada ayer por la noche sobre un robo.
The precinct got a call last night about a theft.
No, definitivamente había alguien aquí ayer por la noche.
No, there was definitely somebody right here last night.
Palabra del día
el inframundo