ay, gracias

Ay, gracias, Señor, por traerme a mi Gabriel a casa sano y salvo.
Oh, thank you, Lord, for bringing my Gabriel home safe.
Ay, gracias, Betty... y lo digo con toda sinceridad.
Oh, I thank you, Betty. And I really mean that, sincerely.
Ay, gracias, Betty y lo digo con toda sinceridad.
Oh, I thank you, Betty. And I really mean that, sincerely.
Ay, gracias, se lo agradezco.
Oh, thank you, I appreciate it.
Bueno, mamá, Luke y yo tenemos un regalo para ti. Ay, gracias.
So, Mom, Luke and I brought you a present.
Ay, gracias, Su Señoría.
Oh, thank you, Your Lordship.
Ay, gracias por recordármelo.
Oh, thanks for the reminder.
Ay, gracias, muy amable.
Aw, thank you, that's nice.
Ay, gracias, mi amor.
Thank you, my love.
Ay, gracias a los dos.
Oh, thank you both. That's a relief.
Aún tienes amigas. Ay, gracias.
You know, you still got your friends.
¡Ay, gracias al cielo!
I must've done it. Oh, thank goodness!
Ay, gracias. Qué amable de su parte.
Thanks, that's sweet of you.
Nos disculpamos por la espera. Ay, gracias.
We apologize for the wait.
Ay, gracias, mujer suave.
Thank you, soft one.
Ay, gracias a Dios.
Mrs Bevan, I have consent.
Richard Pryor: ¡Ay, gracias, mi amor. Gracias! Gracias, gracias, gracias.
Oh, thank you, dear, thank you, thank you, thank you.
¡Ay, gracias por venir!
Thank you for coming.
Estás muy hermosa con ese vestido. - ¡Ay, gracias!
You're very beautiful in that dress. - Oh, stop it!
Te ves guapo hoy. - Ay, gracias, mi vida.
You look pretty today. - Why, thank you, my dear.
Palabra del día
el cuervo