awesome stuff

It's 10.5 x 15.25 inches and of course out of stock for now, but you can keep an eye on Mudron's site (full of other awesome stuff!)
Mide 10.5 x 15.25 pulgadas y por supuesto está agotado por ahora, pero puedes mantenerte pendiente al sitio web de Mudron (¡lleno de más sabrosura!)
I wasn't gonna do awesome stuff with my life.
No iba a hacer cosas geniales con mi vida.
So I'm going to say awesome stuff about myself.
Así que voy a decirme a mí misma cosas asombrosas.
Well, I sold tons of awesome stuff.
Bueno, vendí un montón de cosas geniales.
We got all kinds of awesome stuff.
Hemos hecho todo tipo de cosas alucinantes.
You are going to miss out on a lot of awesome stuff.
Se van a perder muchas cosas divertidas.
Now, you can start doing awesome stuff armed with this knowledge.
Ahora puedes empezar a crear cosas geniales, ya que estás armado con toda esta información.
The holiday update is coming–awesome stuff, skins, guns and so much more!
La actualización está llegando vacaciones – cosas geniales, batería, armas de fuego y mucho más!
You give people awesome stuff up front on LinkedIn to get as many eyeballs as possible on your content.
Empiezas por dar a las personas cosas espectaculares en LinkedIn para obtener tanta atención como sea posible.
I won't say what company I work for or where we get our software from (it's also awesome stuff though), but magento is getting to Enterprise level ecommerce.
No voy a decir lo que la empresa para la que trabajo o donde obtenemos nuestro software (que es también materia impresionante aunque), pero magento ecommerce es llegar a nivel de empresa.
I bet you don't see cats who roll over or high five on command every day, but this owner proved us not only dogs can be thought to do awesome stuff.
Apuesto usted no ve los gatos que ruedan más de o arriba cinco en el comando diario, pero este dueño nos probó que no solo los perros pueden ser pensados para hacer la materia impresionante.
If you want to get one of this (in a much more discreet way because nobody will know what's inside the box), check out all the awesome stuff I have on my sexshop.
Si te gustaría tener una de estas y recibirla en casa, de forma mucho más discreta, eso seguro (nadie sabrá que hay dentro de la caja), que sepas que yo tengo una esperándote en mi sexhsop.
Awesome stuff Sam.The fact you have a proven system that you have done yourself is fantastic.
Impresionante cosas Sam. El hecho de que tiene un sistema probado que te has hecho es fantástico.
Palabra del día
travieso