avocar
- Ejemplos
La Corte Distrital avocó conocimiento de la causa y dispuso que se continuara con la tramitación del proceso. | The District Court took cognizance of the case and ordered the proceedings to continue. |
La Comisión de Soberanía y Relaciones Internacionales avocó conocimiento de la resolución del Consejo de Administración Legislativa (CAL) sobre el caso de los helicópteros Dhruv. | The Commission on Sovereignty and International Relations took cognizance of the resolution of the Council on Legislative Administration (CAL) on the case of Dhruv helicopters. |
La Procuraduría Tercera Regional avocó el conocimiento el 25 de agosto de 1987, por cuanto el Procurador Primero Regional se declaró impedido para continuar conociendo de la investigación. | The Office of the Third Regional Prosecutor undertook prosecution on August 25, 1987, inasmuch as the First Regional Prosecutor had disqualified himself from continuing to prosecute the investigation. |
Teniendo en cuenta que desde el momento en que se avocó conocimiento han transcurrido más de seis meses, es altamente factible que la investigación sea próximamente suspendida si no lo está en el actual momento. | Since more than six months have passed since the inquiry, it is very possible that the investigation is about to be suspended, if it has not already been suspended. |
Fiel a la Unión de Artistas Plásticos (U.A.P.) de St-Etienne-du-Rouvray, esta artista se avocó en un principio al grabado, al collage y a la tapicería antes de descubrir una predisposición para lo que se siente más a gusto, la escultura. | A loyal member of the 'Union des Arts Plastiques' in St-Etienne-de-Rouvray, this artist started by focusing on engraving, collage and tapestry before discovering she had a talent for what we conveniently refer to as sculpture. |
Ante todo, he de decir que mi nombramiento lo hizo Juan Pablo II, que, durante su pontificado, ha reconocido más santos y beatos que todos sus predecesores juntos, por lo menos desde que la Sede apostólica avocó a sí este tipo de decisiones. | I must say first of all that my appointment was made by John Paul II, who during his pontificate recognized more saints and blesseds than all his predecessors put together, at least since the Apostolic See has taken to itself these kinds of decisions. |
En el año 2001 la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales (SEMARNAT) conformó el Grupo de Seguimiento de Mares y Costas, mismo que se avocó a elaborar una estrategia para integrar la gestión ambiental de las zonas marinas y costeras del país. | In 2001, the Ministry of the Environment and Natural Resources (SEMARNAT) established the Sea and Coast Monitoring Group, and at the same time made it its task to devise a strategy for integrating the environmental management of the marine and coastal zones of the country. |
El tribunal superior consideró que el juez no era imparcial y avocó el caso. | The High Court believed the judge was not impartial and took the case over. |
Durante los años siguientes, Byron se avocó a sus estudios con dedicación. | For the next few years, Byron pursued his studies diligently. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!