avituallamiento

Objetivos Objetivo 1: Recoge cajas de avituallamiento para obtener bonus.
Objectives Objective 1: Collect supply crates to get bonuses.
Aumentar razonablemente el equipo y avituallamiento de las fuerzas armadas.
Adequately replenish the equipment and supplies of the armed forces.
El resto del avituallamiento esta estrictamente reservado para los corredores.
The remainder of the refreshment post is strictly reserved for the runners.
No debe haber interrupciones en el avituallamiento y el suministro.
There must be no interruptions in victualling and supply.
No hay puntos de avituallamiento en las carreras Cadets y Minimes.
No refreshment points on the Cadets and Minimes courses.
El precio es de 12 € e incluye avituallamiento, camiseta y aluerzo.
The price is 12 € and includes supplies, meal and t-shirt.
El resto del punto de avituallamiento está estrictamente reservado a los corredores.
The rest of the refreshment post is strictly reserved for the runners.
Es esta una zona de bares donde es posible el avituallamiento.
It is this area of bars where it is possible to purchase supplies.
Almacén de avituallamiento (nombre, dirección completa, tercer país) Nota:
Victualling warehouse (name and full address in third country)
Transporte aéreo, traslados aeropuerto, avituallamiento, amarres, combustible, telecomunicaciones.
Air transportation, airport transfers, provisioning, moorings, fuel, telecommunications.
Cinturón La Sportiva ideal para colocar nuestro avituallamiento, tanto en carrera como en competición.
Belt The ideal place our supplies, both career Sportiva competition.
No es avituallamiento, es la enfermería.
This is not the armoury. It's the infirmary.
Durante la marcha, la organización prevé puntos de avituallamiento y asistencia para los caminantes.
During the foot march, organization prepares refreshment and assistance points for walkers.
Los peregrinos que necesiten reponer fuerzas no hallarán ningún problema de avituallamiento.
Pilgrims needing to replenish strength will not have any problems in finding food supplies.
En cada avituallamiento, tendréis una caja en la que poner las pilas usadas.
At each refreshment post you will find a box for used batteries.
Los corredores seguirán hacia Porrera y hasta Torroja del Priorat, donde está el segundo avituallamiento.
Racers continue to Porrera and even Torroja del Priorat, where the second aid station.
Tiene considerables dificultades en su avituallamiento, pero no dificultades extremas todavía.
He is in considerable difficulties with his food supply, but not yet in extreme difficulties.
Todos los puntos de avituallamiento son puntos de control de los pasos.
All refreshment points along the route are checkpoints.
La próxima semana se guardará el avituallamiento.
Next week, the boat will be loaded.
Las entregas para el avituallamiento en los terceros países pueden efectuarse de manera directa o indirecta.
Deliveries of such supplies in third countries may be direct or indirect.
Palabra del día
el anís