avisarte
Infinitivo de avisar con un pronombre reflexivo o de objeto directo/indirecto

avisar

Intentó avisarte sobre tu nombre en esa lista.
He tried to warn you about your name on that list.
Llamé para avisarte de que te quedes fuera de esto.
I called to warn you to stay out of this.
Así si tu amigo se pierde, cualquier persona puede avisarte.
So if your friend is lost, anyone can Nevis you it.
Solo quería avisarte que el Dr. Herdal está aquí.
I just wanted to say that Dr. Herdal is here.
Escanea tu dispositivo para avisarte sobre posibles aplicaciones/archivos no seguros (Android)
Scans your device to warn you about potentially unsafe apps/files (Android)
Esta elección del año no tiene sentido, y quería avisarte.
It's election year nonsense, and I wanted to warn you.
Lo siento, estaba un poco ocupado para avisarte Silbad.
Sorry. I was a little too busy to warn you
Traté de avisarte. Sí, las comunicaciones son un desastre.
Tried radioing you. Yeah, the comms are a mess.
Esta elección del año no tiene sentido, y quería avisarte.
It's election year nonsense, and I wanted to warn you.
Pensé que podría llegar aquí antes y avisarte.
I thought I could get here first and warn you.
Era la única forma en que podía avisarte.
It was the only way I could warn you.
Gracias por dejar que me quede al avisarte tan tarde.
Thanks for letting me stay with you on such late notice.
Fern me pidió que viniera a avisarte que no puede venir.
Fern asked me to come say she can't make it.
Anoche te llamé para avisarte, pero no contestabas.
Last night I called to warn you, but you didn't answer.
Intenté avisarte del peligro de compartir tu verdadera identidad.
I tried to warn you of the danger in sharing your true identity.
Teníamos que avisarte que se te acababa el tiempo, Doctor.
We had to tell you that your time was up, Doctor.
Nos aseguraremos de avisarte para que puedas salir del edificio.
We'll make sure we notify you so you can leave the building.
Oh, me olvidé de avisarte que los Alcazars están teniendo una fiesta.
Oh, I forgot to tell you, the alcazars are having a party.
Yo escapé durante la noche para avisarte.
I escaped during the night to warn you.
No tuvimos tiempo de avisarte, Gabrielle.
We had no time to warn you, Gabrielle.
Palabra del día
el mago