Solo quería ayudar avisándote que estás hablando con flores. | I couldn't help noticing you were talking to flowers. |
He estado literalmente avisándote semanas porque me gustas. | I've literally been warning you for weeks because I like you. |
Incluso avisándote no eres lo bastante rápido. | Even with a warning, you're not fast enough. |
Oh, no, tú nos haces el favor, avisándote en el último minuto. | Oh no, your doing us a favour filling in at the last minute. |
Yo estoy avisándote de una oportunidad. | I'm alerting you... to an opportunity. |
Pensé que avisándote, podrías arreglarlo. | I thought if I told you, you could fix it. |
En eso estoy de acuerdo, llevo años avisándote. | I agree with you there. I've been saying that for years. |
Identifica los vehículos, peatones, ciclistas y animales de gran tamaño que van delante, avisándote en caso de colisión inminente. | It identifies other vehicles, pedestrians, cyclists and large animals ahead, warning you if a collision is imminent. |
Este identifica los vehículos, peatones, ciclistas y animales de gran tamaño que van delante, avisándote en caso de colisión inminente. | City Safety identifies other vehicles, pedestrians, cyclists and large animals ahead, warning you if a collision is imminent. |
Tan pronto como tu pedido salga de nuestras bodegas, te enviaremos un correo electrónico avisándote que tu paquete está en camino. | As soon as our warehouse ships your order, we will send you an email notifying you that your package is en route. |
Entonces, recibes una llamada avisándote de otro problema urgente en el sitio web. Problema que has de resolver inmediatamente. | Now you get the call that there is an issue with the web site, and you need to fix it immediately. |
Y después recibirás alertas semanales de los competidores que anotes, avisándote dónde y cuándo están recibiendo backlinks de cualquier sitio. | And then you'll receive weekly alerts on the competitors you enter, letting you know when and where they are being given backlinks across the web. |
Además, en caso de avería en la instalación, te llegará un sms avisándote para que puedas estar siempre en comunicación con tu casa. | In addition, a text message will inform you of any system faults so you are always in touch with your home. |
No hay derecho a indemnización si has recibido algún tipo de comunicación avisándote sobre la cancelación del vuelo con más de 14 días de antelación. | There is no right to compensation if you receive any kind of communication notifying you of the cancellation of the flight more than 14 days in advance. |
Así, cada vez que haya una nueva promoción disponible, recibirás un correo avisándote: serás el primero en recibir la información y en tener la posibilidad de solicitarla. No te hará falta acudir constantemente a la web. | This way, every time there is a new promotion available, you will receive an email letting you know: you will be the first one receiving the information and being able to request the offer, so you don't have to visit our website every time. |
Si más tarde vuelva a enviarte otro correo electronico avisandote de otra gran funcionalidad que ha incorporado, puedes recuperarla (fetch y checkout) directamente, porque tienes el remoto ya definido. | If she e-mails you again later with another branch containing another great feature, you can fetch and check out because you already have the remote setup. |
Diane, gracias por haber venido avisándote con tan poco tiempo. | Diane, thank you for coming in on such short notice. |
Gracias por venir avisándote con tan poca antelación. | Thank you for coming over so last minute. |
Aprecio que hayas venido avisándote con tan poca antelación. | Appreciate you coming on short notice. |
Te habría dejado una nota avisándote adónde iba, pero no lo pensé. | I would've left you a note where I went, but I just didn't think of it. |
