averigué que
- Ejemplos
Sí, averigué que su gobierno es un poco más amistoso con las personas de mi campo de trabajo. | Yes, I found their government to be a bit friendlier to people in my line of work. |
Averigué que es lo que pasó realmente. | I found out what really happened. |
Sí, averigüé que los niños pueden verlos cuando son muy jóvenes. | Yeah, i find children do when they're still very young. |
Más tarde averigüé que todo era una trampa. | I found out later that it was just a trap. |
Vine tan pronto como averigüé que Sarah ha desaparecido. | I came as soon as I found out Sarah was missing. |
Cuando averigué que su hijo necesitaba una fianza, yo estaba feliz de ayudar. | When I found out that her son needed bail, I was happy to help. |
Mira, averigué que vería antes que los demás mi una ventaja. | See, I figured I'd preview my one advantage. |
-Sé que estás enfadada, y esa no era mi intención, pero averigué que ellos | I know you're upset, And that—that was not my intention, |
Cuando averigué que podía leer las mentes, fue tentador, era débil. | When I found out I could read minds, it was a temptation, I was weak. |
¡Después averigué que estaba equivocado! | Afterwards, I found out that I was wrong! |
Porque si yo averigué que tu hija filtró la lista de sospechosos, Rivers no puede estar muy lejos. | Because if I found out your daughter leaked the witness list, Rivers can't be far behind. |
Empecé a hablar con la doctora Markova, y averigué que todavía hacía terapia con MDMA de vez en cuando. | I started talking to Dr. Markova, and I found out that she still does MDMA therapy every once in a while. |
Solía tener una mejor amiga, pero después averigué que Reggie era también su marido, así que... ya sabes, eso... se terminó. | I used to have a best friend, but then I found out that reggie was also married to her, SO... SO, YOU KNOW, THAT—THAT'S DONE. |
Así que fui y tuve una de las latas impresas y averigué que sí, había algunas cosas de Bonito, y había algunas cosas de Carnaval. | So, I went and had one of the cans printed up and found out that yes, there was some things of 'Bonito, and there was some things of 'Carnival'. |
Solía tener una mejor amiga, pero después averigué que Reggie era también su marido, así que... ya sabes, eso... se terminó. | I used to have a best friend, but then I found out that reggie was also married to her, SO... (sighs) SO, YOU KNOW, THAT—THAT'S DONE. |
Averigué que me estabas buscando. | I knew you'd be looking for me. |
Averigué que me estabas buscando. | I knew you'd be looking for me. |
Averigué que Marty estaba molesto conmigo porque no le había dicho que me iba. | I found out that Marty was annoyed with me because I hadn't told him I was leaving. |
Averigüe qué productos en su casa pueden ser abusados. | Find out what products around your home can be abused. |
Averigüe qué documentos de viaje necesita su niño para viajar. | Find out what travel documents your child needs to travel. |
