averiada
-broken down
Femenino y singular de averiado

averiado

Popularity
1,500+ learners.
La sección averiada de la nave ha sido puenteada.
The damaged section of the ship Has been bypassed.
Puede enviar su herramienta averiada directamente a nuestro centro de asistencia.
Your faulty tool can be sent directly to our service centre.
La sección averiada de la nave ha sido desviada.
The damaged section of the ship Has been bypassed.
Excepto que a veces nuestra alarma colectiva parece estar averiada.
Except, our collective alarm seems to be busted.
Dos hombres son encerrados en la cámara, cada uno con una unidad averiada.
Two men are sealed in the chamber, each with a broken unit.
No es de extrañar que mi digestión haya estado averiada.
No wonder my digestion's been on the blink.
Si está averiada, no la use hasta que haya sido reparada.
If it is damaged, do not use it until it has been repaired.
Los costes asociados a la sustitución de una pantalla averiada son muy elevados.
The costs associated with the replacement of a damaged screen are very high.
La nave está averiada y voy a ver a mi capitán.
The ship has been hit and I'm going in to see my captain.
La cama no está demasiado averiada, así que me voy a acostar.
The bed actually isn't too rotten, so I'm gonna go to sleep.
La línea telefónica del hospital está averiada.
The telephone line to the hospital is down.
La nave está averiada y voy a ver a mi capitán.
This ship has been hit, and I'm going in to see my captain.
Para colaborar, el Ejército adquirió pequeñas embarcaciones que podían atravesar la ruta averiada.
To help, the Army acquired small boats that could cross the broken roadway.
Reparando la lanzadera averiada, si estás de acuerdo.
Repairing the damaged shuttle, if that's all right.
Por ejemplo, una tecla de encendido averiada puede provocar un bucle de reinicio.
For instance, a malfunctioning Power key can cause a reboot loop.
La cama no está demasiado averiada, así que me voy a acostar.
The bed actually isn't too rotten, so I'm going to go to sleep.
Es el número correcto, pero lo siento, la línea está averiada.
That is the correct number, but I'm sorry. The line is out of order.
Pero desafortunadamente, está averiada.
But unfortunately, it is out of order.
Lo llamo para decirle que una de sus máquinas está averiada.
One of your booths is out of order.
Resistencia averiada o falta de agua.
Resistance damaged or water lack.
Palabra del día
brillante