La sección averiada de la nave ha sido puenteada. | The damaged section of the ship Has been bypassed. |
Puede enviar su herramienta averiada directamente a nuestro centro de asistencia. | Your faulty tool can be sent directly to our service centre. |
La sección averiada de la nave ha sido desviada. | The damaged section of the ship Has been bypassed. |
Excepto que a veces nuestra alarma colectiva parece estar averiada. | Except, our collective alarm seems to be busted. |
Dos hombres son encerrados en la cámara, cada uno con una unidad averiada. | Two men are sealed in the chamber, each with a broken unit. |
No es de extrañar que mi digestión haya estado averiada. | No wonder my digestion's been on the blink. |
Si está averiada, no la use hasta que haya sido reparada. | If it is damaged, do not use it until it has been repaired. |
Los costes asociados a la sustitución de una pantalla averiada son muy elevados. | The costs associated with the replacement of a damaged screen are very high. |
La nave está averiada y voy a ver a mi capitán. | The ship has been hit and I'm going in to see my captain. |
La cama no está demasiado averiada, así que me voy a acostar. | The bed actually isn't too rotten, so I'm gonna go to sleep. |
La línea telefónica del hospital está averiada. | The telephone line to the hospital is down. |
La nave está averiada y voy a ver a mi capitán. | This ship has been hit, and I'm going in to see my captain. |
Para colaborar, el Ejército adquirió pequeñas embarcaciones que podían atravesar la ruta averiada. | To help, the Army acquired small boats that could cross the broken roadway. |
Reparando la lanzadera averiada, si estás de acuerdo. | Repairing the damaged shuttle, if that's all right. |
Por ejemplo, una tecla de encendido averiada puede provocar un bucle de reinicio. | For instance, a malfunctioning Power key can cause a reboot loop. |
La cama no está demasiado averiada, así que me voy a acostar. | The bed actually isn't too rotten, so I'm going to go to sleep. |
Es el número correcto, pero lo siento, la línea está averiada. | That is the correct number, but I'm sorry. The line is out of order. |
Pero desafortunadamente, está averiada. | But unfortunately, it is out of order. |
Lo llamo para decirle que una de sus máquinas está averiada. | One of your booths is out of order. |
Resistencia averiada o falta de agua. | Resistance damaged or water lack. |
