avemaría
- Ejemplos
Los rezos del avemaría parecen estar a la orden del día. | Hail Mary passes seem to be the order of the day. |
Estamos básicamente en una situación de avemaría. | We're basically in a Hail Mary situation. |
Así que es un avemaría. | So it's a Hail Mary. |
Bueno, es un avemaría. | Well, it's a Hail Mary. |
Sabes, no es un avemaría, pero al menos tengo que tratar. | Now, I know it's a Hail Mary, but I at least have got to try. |
Es mi pase de avemaría. | This is my Hail Mary pass. |
Al finalizar, se tomaron una fotografía, prometieron oraciones recíprocas y rezaron juntos un avemaría. | At the end, they took a photograph, promised mutual prayers, and also prayed together a Hail Mary. |
Comenzamos la segunda parte del avemaría exaltando su santidad y el gran motivo de su dignidad. | We begin the second part of the Hail Mary extolling its sanctity and the great reason for its dignity. |
En realidad, esta cadenciosa repetición del avemaría no turba el silencio interior, sino que lo requiere y lo alimenta. | In fact, this cadent repetition of the Hail Mary does not disturb inner silence but indeed both demands and nourishes it. |
Junto a ellos, a sus obispos, a mi hermano Teodoro, os invito a rezar juntos en silencio y después un avemaría. | Together with them, their bishops, and my brother Tawadros, I invite you to pray together in silence, and then a Hail Mary. |
Vosotros, queridos muchachos misioneros, al inscribiros en la Obra de la Santa Infancia, asumís como primer compromiso el rezo de un avemaría al día. | Dear missionary children, by enrolling in the Society of the Holy Childhood, you take as your first pledge the promise to say a daily Hail Mary. |
Y los que hemos tenido oportunidad de acompañarle en sus visitas marianas, hemos contemplado cómo desgranaba cada avemaría, para tratar a la Trinidad más íntimamente. | And those of us who had the opportunity to accompany him on his Marian visits, saw how he savored each Hail Mary, in order to enter more fully into the life of the Blessed Trinity. |
En cada estación se recita o se canta un himno adecuado al lugar seguido de la antífona y de la oración colecta y, finalmente, se recitan un padrenuestro, un avemaría y un gloria. | At every station a hymn suitable for the place is recited or sung, followed by the antiphony and the collection and lastly, a Pater, an Ave and a Gloria are recited. |
En el año 1525 se encuentra ya el avemaría en los catecismos populares, pero la fórmula definitiva tal y como nosotros la rezamos la fijó Pío V en 1568, con ocasión de la reforma litúrgica. | Evaristo Sada | Source: La Oración In the year 1525 the Hail Mary was already found in popular catechisms, but the definitive formula, as we prayed it, was fixed by Pius V in 1568 on the occasion of the liturgical reform. |
Además del ayuno los viernes, a los participantes se les animará a rezar un padrenuestro, un avemaría y un gloria por esta intención y recibirán datos importantes sobre cómo Roe no es cuidado de la salud, es una mala ley y desvalora a las mujeres. | In addition to fasting on Fridays, participants will be encouraged to pray one Our Father, Hail Mary, and Glory Be for this intention and will receive important facts about how Roe is not health care, is bad law, and fails women. |
Antes de entrar, se arrodilla y reza su Avemaría. | Before entering, he knelt and recited his Ave. |
Podemos pedirlo juntos con un Avemaría. | We can ask it together with a Hail Mary. |
Ejemplos de tales oraciones son el Padre Nuestro, la Avemaría y la Gloria. | Examples of such prayers are Our Father, Hail Mary, and Gloria. |
Rezaré un Avemaría por ti, hijo. | I'll say a Hail Mary for you, son. |
Ahora cada una de vosotras, en su lengua, rece el Avemaría conmigo. | Now each of you, in her own language, pray the Hail Mary with me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!