avanzar la historia
- Ejemplos
Esta es la condición para que pueda avanzar la historia. | This is the condition with which history can advance. |
Pero el Señor sabe cómo hacer avanzar la historia. | But the Lord knows how to guide history. |
Refugiarse detrás de discusiones insignificantes no hace avanzar la historia. | History was not moved forward by taking refuge behind petty arguments. |
Pero podéis estar convencidas de que hacéis avanzar la historia. | Be sure, however, that you are promoting the march of history. |
Haz clic en el botón de flecha en la esquina inferior derecha para avanzar la historia. | Click on the Arrow button in the bottom right corner to progress the story. |
Más libros deberían usar este tipo de técnicas para avanzar la historia de forma original. | More books should use this type of techniques to propel the story forward in an original fashion. |
Si la escena no refleja una idea o hace avanzar la historia, probablemente se puede eliminar. | If the scene doesn't have a point or move the story, you can probably remove it. |
Como siempre estos son los dibujos animados basados en el manga donde simplemente tienes que hacer clic para avanzar la historia. | As always these are manga based cartoons where you simply have to click to progress the story. |
Con la Exsis-t hacemos avanzar la historia coronada de éxito de las autocaravanas de peso ligero. | The HYMER Exsis-t is the next episode in the success story of our lightweight motorhomes. |
Mientras hablan, pueden avanzar la historia rápidamente, o detenerse en preguntas para aprender más sobre el universo del juego. | While talking, you can drive the story forward quickly, or linger on questions to learn more about the game's universe. |
Busca aquellos lugares donde la historia resulte confusa o donde los personajes estén haciendo cosas sin hacer avanzar la historia. | Look for places where the story is the confusing or where characters are doing things without moving the story forward. |
Necesitamos creer en nuestra capacidad de instituyentes y constituyentes, llamados a destapar las contradicciones y hacer avanzar la historia en ciertos momentos. | We must believe in our capacity to institute and constitute members, called to unveil contradictions and cause history to move forward at specific moments in time. |
Las discusiones nos llevaron al punto de tener claro que las letras debían hacer avanzar la historia, o ayudar a describir la personalidad de los protagonistas. | The discussions we had drove the point that the lyrics must move the story forward or help describe the characters' personalities. |
Estos dos hombres crearon unos nuevos gráficos usando técnicas de caracterización, incluso escenas entre niveles para hacer avanzar la historia del juego, integrándola así en el mismo. | The two men broke new ground by using graphics as a means of characterization, including cut scenes to advance the game's plot, and integrating multiple stages into the gameplay. |
La breve secuencia que jugamos presentaba un juego de aventuras de puzles bastante tradicional que nos permitía cazar elementos específicos para avanzar la historia, pero la atmósfera se sentía única, completamente absorbente y, en su oblicuidad, 100% Miyazaki. | The brief sequence we played featured fairly traditional puzzle adventure gameplay that saw us hunting down specific items to move the story along, but the atmosphere felt unique, completely absorbing and, in its obliqueness, 100% Miyazaki. |
A diferencia de lo que ocurre en las producciones de cine y televisión, en las obras de teatro no existe la posibilidad de aumentar la tensión mediante la edición inteligente y los ángulos de la cámara, o de avanzar la historia centrándose en detalles cruciales. | Unlike in film and TV productions, there is no possibility in stage plays to increase tension by clever editing and camera angles or to move the story on by focusing on crucial details. |
A diferencia de lo que ocurre en las producciones de cine y televisión, en las obras de teatro no existe la posibilidad de aumentar la tensión mediante la edición inteligente y los ángulos de la cámara, o de avanzar la historia centrándose en los detalles cruciales. | Unlike in film and TV productions, there is no possibility in stage plays to increase tension by clever editing and camera angles or to move the story on by focusing on crucial details. |
Espero que no seas una persona que no deje avanzar la Historia. | I only hope that you will not be a person who keeps history from advancing. |
