ave
Este cuadro indica el histórico de las coordenadas GPS de te ava iti. | This table shows all GPS coordinates history of te ava iti. |
Con Epoch® experimentará los efectos acondicionadores, suavizantes y abrillantadores del ava puhi. | With Epoch®, you can experience the conditioning, smoothing and shine enhancing benefits of ava puhi. |
Los productos capilares Epoch® le traen esta solución natural, en la forma de ava puhi. | Bringing this natural solution to you, Epoch® hair care products feature ava puhi. |
Los ava guaraní enfrentaron a los agresores ejerciendo el justo derecho de defensa de sus tierras. | The Ava Guaraní confronted the attackers, exerting their fair right to defend their lands. |
Como primer paso se crearon grupos para los lenguajes P erl, P ython, J ava y PHP. | As a first step, groups were created for the P erl, P ython, J ava and PHP stacks. |
Para los ava guaraní paranaenses, su tierra sin mal tiene agua, mucha agua: el río Paraná, el segundo más largo de Sudamérica. | For the Ava Guarani, that water comes from the Paraná river, the second longest in South America. |
Durante generaciones, los polinesios han utilizado este extracto del ava puhi, una flor en forma de bulbo, para suavizar, acondicionar y añadir brillo al pelo. | For generations Polynesians have used this extract from the bulb-like flower of the ava puhi to soften, condition and add shine to hair. |
En la 12 ava. Divulgación, pasamos para el público el mensaje de Nefertiti, en el cual nos habla de los tres días de oscuridad. | In the 12th Divulgation we passed along to people a Nefertite`s message in which she talk us about the three days of darkness. |
Las costumbres culturales, como la ceremonia de Samoa 'ava, son rituales importantes y solemnes que se practican durante las ocasiones especiales, como el nombramiento de los jefes tribales (matai). | Cultural customs such as the Samoa 'ava ceremony are significant and solemn rituals at important occasions including the bestowal of matai chiefly titles. |
En la 12 ava. Divulgación, pasamos para el público el mensaje de Nefertiti, en el cual nos habla de los tres días de oscuridad. | Ramatis In the 12th Divulgation we passed along to people a Nefertite`s message in which she talk us about the three days of darkness. |
Contiene el verdadero extracto del racimo de flores en forma de bulbo de ava puhi, es el mismo extracto usado por los polinesios durante siglos para suavizar y acondicionar el cabello. | Contains the true extract from the bulb-like flower cluster of ava puhi, the same extract used by Polynesians for centuries to soften and condition the hair. |
Hace muchos años, los ava guarani de Paraguay se vieron obligados a dejar su tierra y el río que la recorría debido a la construcción del embalse hidroeléctrico de Itaipú. | Years ago, the Ava Guarani people in Paraguay were forced to leave behind their land and the river that runs through it because of the construction of the Itaipú hydroelectric dam. |
Los sojeros presentaron una demanda solicitando el desalojo de las comunidades, pero la fiscalía interviniente fue recusada por parte de los ava guaraní, y, en consecuencia, el operativo de desalojo suspendido. | Soy producers filed a complaint requesting the eviction of communities, but this was appealed by the Ava Guarani people, and as a result the eviction was suspended. |
En el aualuma están incluidas las habitantes del poblado viudas y solteras, en el faletua y el tausi están incluidas las esposas de los jefes y el ava a teulelea está compuesto por las mujeres de los hombres sin título de jefatura. | The aualuma comprises the widowed and unmarried daughters of the village, the faletua and tausi comprise the wives of the chiefs and the ava a taulelea are the wives of the untitled men. |
Tampoco figura lo que padecieron los ava paranaenses del lado paraguayo en el informe final de la Comisión de Verdad y Justicia de Paraguay que buscó dar cierta justicia a las víctimas de la dictadura entre 2002 y 2008. | The hardship endured by the Ava Guarani was also left out of the Paraguayan side of the Commission of Truth and Justice report that was created between 2002 and 2008 in an effort to provide justice to the victims of the dictatorship. |
Quiere investigarlos, quiere abrir agujeros en el tejido irreal de nuestra civilización artificial para así crear lugares de paso a una realidad que está oculta como el esqueleto en la carne y que, de este modo, puede ava nzar hacia nosotros. | We want to investigate it, we want to tear holes in the illusionary fabric of our artificial civilisation, to create circulatory passages where this reality, which is hidden behind it like a skeleton in flesh, can flow through and thus manifest itself to us. |
¿Qué programas ayudan a crear y editar un archivo AVA? | What programs help to create and edit a AVA file? |
Ava, has sido una parte importante de mi vida. | Ava, you have been an important part of my life. |
Audrey Hepburn, Sophia Loren, Marilyn Monroe y Ava Gardner. | Audrey Hepburn, Sophia Loren, Marilyn Monroe and Ava Gardner. |
Esta participación puede contribuir a la credibilidad de los procesos AVA. | This involvement can contribute to the credibility of VPA processes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!