auxiliadora

Cómodo apartamento en calle arroyo/maría auxiliadora.
Comfortable apartment in street brook/maría auxiliadora.
La esposa es su auxiliadora.
The wife is his help-mate.
El rol de María como mediadora también incluye que ella sea considerada como intercesora y auxiliadora.
Mary's task as mediator also includes that she is believed to be a defender and an intercessor.
Isis era a sus sucesores lo mismo que María a los suyos: salvadora, amorosa, dadora de gracia, auxiliadora.
Isis was to her successors the same as Mary is to hers: savior, lover, donor of gifts, protector, helper.
Con el tiempo, la Diosa del Mar ha llegado a ser la bondadosa auxiliadora inmortal, que está presente en todos los lugares.
Over time, the Goddess of the Sea has become a mild, immortal helper who is present everywhere.
Cuando estaba en mi primer año en la universidad, trabajaba de auxiliadora en un programa para niños preescolares bien discriminados.
When I was in my freshman year at college, I worked as an aide in a program for disadvantaged preschool children.
Muy fuerte fue la experiencia de la Sábana Santa, la celebración de Pentecostés y la fiesta de María auxiliadora.
Memorable were the experience of visiting the Shroud, of celebrating Pentecost and the Feast of Mary Help of Christians.
La segunda expedición auxiliadora al Alto Perú comenzó cuando el general Manuel Belgrano se hizo cargo del Ejército del Norte en reemplazo de Juan Martín de Pueyrredón.
The Second helper expedition to Upper Perú began when General Manuel Belgrano took over the Army of the North.
ZUBEIR WAKO: El año mariano de 1954, celebrado solemnemente en nuestra diócesis, porque el obispo era muy devoto de la Virgen auxiliadora de los cristianos.
ZUBEIR WAKO: The Marian year of 1954, solemnly celebrated in our diocese, because the bishop was very devoted to Our Lady Help of Christians.
El mundo tenía para esta mujer extraviada solamente desprecio y escarnio; pero el que era sin pecado se compadeció de su debilidad y le tendió su mano auxiliadora.
The world had only contempt and scorn for this erring woman, but the Sinless One pitied her weakness and reached to her a helping hand.
María, la sierva del Señor, esté presente en este camino y sea invocada con el rezo diario del Rosario, como madre y auxiliadora.
Let Mary, the handmaid of the Lord, be present on this journey and be invoked as mother and auxiliatrix in the daily recitation of the Rosary.
María Auxiliadora para encontrar maridos en esta búsqueda.
Mary Help to find husbands in this quest.
Nuestra Señora María Auxiliadora, Puerto Rico (30 de mayo)
Our Lady Mary HelpofChristians, Puerto Rico (May 30)
Solemne Eucaristía en honor de María Auxiliadora Coronada.
Solemn Mass in honor of Mary Help Crowned.
El monumento a María Auxiliadora fue traído de Italia.
The monument of Mary Help of Christians was brought from Italy.
Yo tengo fe en María Auxiliadora y Don Bosco.
I trust in Mary Help of Christians and Don Bosco.
No me gustó nada la libertad que se tomó con Auxiliadora.
I certainly didn't like the liberty you took with Auxiliadora.
La Auxiliadora es la visión propia que Don Bosco tiene de María.
The Help is the very vision that Don Bosco is Mary.
Carlos, junto con otros chicos compartió con Ceferino Nanuncurá el dormitorio María Auxiliadora.
Carlos, alongside other children shared with Ceferino Nanuncurá the María Auxiliadora bedroom.
Soy una feliz hija de María Auxiliadora.
I am a happy daughter of Mary the Helper.
Palabra del día
la tormenta de nieve