Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboautorizar.

autorizar

Todos los pagos se autorizan mediante una técnica conocida como 3D-Secure.
All payments are authorized with a technique know as 3D-Secure.
En efecto, algunos tratados autorizan expresamente determinados tipos de reservas.
Indeed, some treaties expressly authorized specified types of reservation.
Nos autorizan para tomar ocasiones y para ser nuestro mejor.
They empower us to take chances and to be our best.
Los supervisores autorizan ahora en un tiempo promedio de 4 horas.
Supervisors authorize purchases in an average time of 4 hours now.
Estados miembros que autorizan la importación: Alemania, Irlanda, Luxemburgo y Suecia.
Member States that consent to import: Germany, Ireland, Luxembourg and Sweden.
Los clientes rellenan los datos de su tarjeta y autorizan el pago.
Customers fill in their card details and authorise the payment.
Estos Reglamentos autorizan la utilización de determinados aditivos.
Those Regulations authorise the use of certain additives.
No obstante, algunos medicamentos se autorizan a reserva de un seguimiento adicional.
However, some medicinal products are authorised subject to additional monitoring.
No se autorizan variaciones de carga por encima de 160 km/h.
Load variations are not allowed for speeds above 160 km/h.
Por consiguiente, solo se autorizan las importaciones para estas utilizaciones específicas.
Consequently, imports are only allowed for those specific uses.
Solamente los autorizan a hacerlo si ellos lo desean.
It merely authorises them to do so if they wish.
En la agricultura ecológica no se autorizan los organismos genéticamente modificados (OGM).
In ecological agriculture the genetically modified organisms (GMO) are not authorized.
Se autorizan los siguientes casos específicos en determinadas redes.
The following specific cases are authorised on particular networks.
Los Jueces del Registro Civil autorizan los actos de adopción.
Acts of adoption must be authorized by Civil Registry Judges.
Para la aromatización de vinos aromatizados se autorizan los productos siguientes:
The following products are authorised for the flavouring of aromatised wines:
Desafortunadamente, no me autorizan a decir dónde estoy exactamente.
Unfortunately, I'm not allowed to say exactly where here is.
Se autorizan las siguientes disposiciones particulares en los siguientes casos específicos.
The following special provisions are authorised in the following specific cases.
Las jeringuillas para uso médico se autorizan en cabina con una receta médica.
Medical-use syringes are authorized in the cabin with a prescription.
Por el momento, solo se autorizan peregrinaciones a título personal a Medjugorje.
For the moment, only private pilgrimages to Medjugorje are authorized.
No nos autorizan para volar a Berlín.
They won't give us clearance to fly to Berlin tomorrow.
Palabra del día
embrujado